Seesnake flatpack/compact – RIDGID SeeSnake Compact User Manual

Page 92

Advertising
background image

Ridge Tool Company

91

SeeSnake Flatpack/Compact

батарей Makita

®

с номерами 1422 (№ детали RIDGID 83407), 1433 и

1434.

ПРИМЕЧАНИЕ: Блок CCU не обеспечивает зарядку аккумуляторной
батареи; для зарядки батарею следует извлечь из блока CCU. Зарядку
аккумуляторной батареи необходимо осуществлять с помощью
зарядного устройства, указанного изготовителем аккумуляторной
батареи.

Размотать соединительный кабель с держателя на раме прибора и
подсоединить его разъем к ответной части на блоке CCU. Для состыковки
разъем соединительного кабеля необходимо расположить так, чтобы
красная стрелка была обращена вверх, затем следует вставить разъем
в ответную часть и завернуть фиксирующую втулку.
Если разъем входит в ответную часть с трудом, совместить направляющий
штифт на разъеме соединительного кабеля с направляющим гнездом
на разъеме блока CCU.

ПРИМЕЧАНИЕ: Следует вращать только наружную фиксирующую
втулку! Запрещается изгибать или перекручивать внутренний разъем!
Изгиб или перекручивание внутреннего разъема может привести к
его преждевременному выходу из строя. При расстыковке разъемы
можно немного покачивать при необходимости, но не изгибать и не
перекручивать.

ПРИМЕЧАНИЕ (система Flatpack): При переноске или транспортировке
системы соединительный кабель необходимо отсоединить от блока
CCU.

Функционирование
Нажать и отпустить красную кнопку с задней стороны блока CCU
(рис. 3), чтобы включить электропитание прибора. Через несколько
секунд на экране видеомонитора появится изображение. Если
изображение не выводится на экран, проверить, что включен
выключатель питания видеомонитора. Чтобы выключить электропитание
системы, следует нажать и быстро отпустить красную кнопку.
Поместить головку видеокамеры во входное отверстие трубопровода и
протолкнуть ее вперед примерно на 1 метр, затем при необходимости
отрегулировать освещение видеокамеры. Чтобы отрегулировать
освещение видеокамеры, следует нажать и удерживать красную
многофункциональную кнопку.
Примерно через четыре секунды светодиодный индикатор на блоке
CCU начнет быстро мигать. Это означает, что происходит циклическое
переключение уровней яркости светодиодных излучающих элементов
видеокамеры. Когда изображение внутри трубопровода будет хорошо
видно, отпустить красную кнопку. При необходимости дальнейшего
улучшения изображения пользователь может отрегулировать положения
регуляторов видеомонитора.

ПРИМЕЧАНИЕ: Система всегда должна давать резкое изображение
без шума и линий помех. Иногда в условиях экстремальных холодов
требуется некоторое время на прогрев видеомонитора для достижения
наилучшего изображения.

Видеозапись: если соединительный шнур подсоединен, видеогнезда
функционируют в качестве “видеовыхода”. Если соединительный шнур
не подсоединен, видеогнезда функционируют в качестве “видеовхода”.

Действия на рабочей площадке
Надев резиновые перчатки, пользователь почти всегда может
ввести видеокамеру в трубопровод дальше обычного.
Резиновые
перчатки защищают руки от канализационного ила, и с их помощью
гораздо легче захватить грязный вводимый кабель.

Надлежащее расположение оборудования и проталкивание кабеля
экономят время, обеспечивают удобство в работе и сводят к
минимуму возможность повреждения оборудования.

Следует устанавливать видеомонитор в таком месте, где он
наверняка не упадет, и где его изображение будет видно при
проталкивании видеокамеры.
Наиболее подходящим является
позиция вблизи места очистки или точки ввода.

Установить барабан на расстоянии примерно 1 метр (2’ - 3’) от
позиции ввода.
Это обеспечивает достаточное место для захватывания
кабеля и создания усилия его проталкивания без большой свободной
длины кабеля, лежащего на земле.

При проталкивании кабеля рабочий ход должен завершаться по
возможности вблизи позиции ввода
(рис. 8). Расположение вдали от
позиции ввода с избыточной длиной кабеля от рук до позиции ввода
может привести к самопроизвольному сгибу кабеля вне позиции ввода и
к его повреждению (рис. 9).

Сгиб вводимого кабеля на острой кромке места ввода может
вызвать его резкий обрыв.
При проталкивании вводимого кабеля
на острых кромках следует соблюдать крайнюю осторожность, чтобы
свести к минимуму опасность его изгиба. Такой изгиб может привести
к выходу из строя вводимого кабеля, и все операторы должны знать
об этой опасности. Если кажется, что видеокамера не проходит
дальше по трубопроводу, ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПРИЛАГАТЬ УСИЛИЯ ДЛЯ
ПРОТАЛКИВАНИЯ ВИДЕОКАМЕРЫ! Если имеется другой вход в
канализационную систему, можно попробовать использовать его, или в
трубопровод следует влить воду, как поясняется ниже.

ПРИМЕЧАНИЕ: Руки следует располагать вблизи входного отверстия в
трубопровод. НЕ СЛЕДУЕТ хвататься за кабель у самой кромки входного
отверстия и продолжать его проталкивать.

В этом случае всегда следует попытаться влить в трубопровод
воду, продолжая его осмотр.
Это очистит систему и позволит
протолкнуть кабель значительно дальше с меньшим трением. Это также
поможет определить место закупорки трубопровода. Этой цели можно
достичь, вставив во входное отверстие трубопровода шланг и подавая
через него небольшой поток воды, или же время от времени спуская
воду в унитазе, сток из которого ведет в данный трубопровод. Если вода
мешает осмотру важной зоны, временно перекройте ее подачу.

Во время осмотра трубопровода обычно необходимо немного
сильней проталкивать видеокамеру в коленчатых переходах.

При необходимости следует извлечь головку видеокамеры назад из
коленчатого перехода примерно на 10-15 см, а затем быстро протолкнуть
ее вперед, “продвигая” видеокамеру через поворот с использованием
наименьшего требуемого усилия. Следует прикладывать усилие
максимально осторожно, не ударяя и не перегибая резко головку
видеокамеры на углах. После приобретения некоторого практического
опыта пользователь узнает, что лучшим способом осмотра секции
трубопровода является быстрое проталкивание видеокамеры сквозь

Advertising