Bosch AKE 30 LI User Manual

Page 247

Advertising
background image

Русский | 247

Bosch Power Tools

F 016 L70 758 | (4.10.11)

Выравнивайте короткие куски древесины и
крепко зажимайте их перед распиливанием.

Распиливайте только предметы из
древесины. Избегайте контакта пилы с
камнями и гвоздями, поскольку она может
высоко катапультировать, пильная цепь
может быть серьезно повреждена или
пользователь или находящиеся неподалеку
лица могут получить серьезные травмы.

Не прикасайтесь работающей пильной
цепью к проволочным заборам или к земле.

Цепная пила не предназначена для
обрезания тонких сучьев.

Выполняйте продольные разрезы с особой
тщательностью, поскольку в этих случаях
зубчатый упор 8 не может быть
использован. Подводите цепную пилу к
месту распила под небольшим углом, чтобы
избежать ее отдачи.

При выполнении пильных работ на склонах
обрабатывайте стволы деревьев или
лежащий материал всегда стоя выше или
сбоку от распиливаемого объекта.

Чтобы не споткнуться, внимательно следите
за торцами стволов, сучьями и корнями
деревьев и т.д.

Пиление напряженной древесины
(см. рис. J)

f Распилка находящихся под механиче-

ским напряжением древесины, ветвей
или деревьев должна производиться
только обученными специалистами.
При этом рекомендуется соблюдать
особую осторожность.
Имеет место
повышенная опасность получения травм.

Если древесина лежит на обоих концах,
пропилите ствол вначале сверху (Y) на одну
треть диаметра и затем перепилите ствол
снизу (Z) на этом же месте, чтобы
исключить возможность образование
щепок и зажима цепной пилы. Избегайте
при этом контакта пильной цепи с землей.

Если древесина лежит только на одном
конце, пропилите ствол вначале снизу (Y) на
одну треть диаметра и затем перепилите
ствол сверху (Z) на этом же месте, чтобы
исключить возможность образование
щепок и зажима цепной пилы.

Валка деревьев (см. рис. K)

f Всегда надевайте защитный шлем для

предохранения головы от падающих
веток.

f С помощью цепной пилы можно валить

деревья, диаметр ствола которых
меньше длины пильного аппарата.

f Обеспечьте безопасность в рабочей

зоне. Постоянно следите за тем, чтобы
в зоне падения деревьев (

n) не

находились посторонние лица или
животные.

f Не пытайтесь освободить зажатую

пильную цепь при работающем
двигателе. Используйте для
освобождения зажатой пильной цепи
деревянные клинья.

Если валка и распилка деревьев
производится одновременно двумя или
более работниками, то между рабочими,
производящими валку и распилку, должно
выдерживаться расстояние, равное

минимум удвоенной высоте спиливаемых
деревьев. При валке деревьев внимательно
следите за тем, чтобы другие лица не
подвергались опасности, не повреждались
питающие электрические проводки и не
возникала возможность нанесения
материального ущерба. Если спиливаемое
дерево вступит в контакт с электрической
проводкой, то немедленно известите об
этом энергоснабжающее предприятие.

При выполнении работ на склонах оператор
цепной пилы должен всегда находиться
выше спиливаемого дерева, поскольку
спиленное дерево вероятнее всего будет
скатываться или соскальзывать по склону
вниз.

Перед валкой дерева должен быть
запланирован путь отхода (

o) и при

необходимости следует подготовить и
освободить его. Путь отхода должен вести в
сторону и вверх от ожидаемой линии
падения деревьев.

Перед повалкой дерева следует принять во
внимание его естественный наклон,
положение его самых крупных ветвей и
направление ветра, чтобы правильно
оценить возможное направление его
падения.

С дерева следует предварительно удалить
грязь, камни, отставшую кору, гвозди,
металлические скобы и проволоку.

Произведите засечку: Пропилите под
прямым углом со стороны падения дерева
запил в его стволе (X

– W) на глубину,

равную 1/3 диаметра ствола. Вначале
выполните нижний горизонтальный запил.
Это позволит избежать зажатия пильной
цепи или направляющей шины пилы при
выполнении второго запила.

Выполнении повалочного запила:
Произведите повалочный запил (Y)
минимум 50 мм выше горизонтального
запила. Повалочный запил следует
выполнять параллельно горизонтальному
запилу. Пропилите повалочный запил только
так глубоко, чтобы осталась вертикальная
древесная перемычка, которая могла бы
служить шарниром. Эта перемычка должна
предотвратить возможность поворота
дерева и его падения в неправильном
направлении. Не перепиливайте эту
перемычку.

При приближении повалочного запила к
перемычке дерево начинает валиться. Если
станет видно, что дерево может упасть в
нежелаемом направлении или даже
наклонится назад и зажать пильную цепь,
прервите выполнение повалочного запила и
используйте для открытия запила и
окончательной повалки дерева в желаемом
направлении клинья из дерева, пластмассы
или алюминия.

Если дерево начнет падать, удалите цепную
пилу из запила, выключите и отложите ее в
сторону, покиньте опасную зону по
запланированному пути отхода. Следите за
упавшими вниз ветвями и не запнитесь о
них.

Забивкой клина (Z) в горизонтальный запил
доведите теперь дерево до падения.

OBJ_BUCH-1275-003.book Page 247 Tuesday, October 4, 2011 9:21 AM

Advertising