Yamaha C1S User Manual

Page 44

Advertising
background image

40

AUX OUT

Se non volete ascoltare la vostra musica in
cuffia, potete collegare il pianoforte “Silent”
Series

ad un amplificatore esterno. Potete

inoltre collegare questa uscita ad un registra-
tore a cassette per registrare i brani eseguiti al
pianoforte digitale (vedere l’illustrazione a
pagina 37).

Collegate un cavo dall’uscita AUX OUT
all’ingresso corretto dell’apparecchiatura
audio esterna.

Accendete per primo il pianoforte “Silent”
Series

. Ciò eviterà l’emissione di detona-

zioni o forti distorsioni che potrebbero
danneggiare gli altoparlanti o il registra-
tore.

Iniziate a suonare il pianoforte. Aumentate
lentamente il volume, fino ad ottenere un
livello di ascolto confortevole.

AUX IN

Potete collegare al vostro pianoforte a coda
“Silent” Series

un lettore di CD o di audio-

cassette. Ciò vi consentirà di suonare in
accompagnamento a un brano di vostra
scelta. (vedere l’illustrazione a pagina 38).

Collegate l’uscita dell’unità CD o del let-
tore di cassette all’ingresso AUX IN.

Mentre suonate, regolate il volume
dell’unità CD o del lettore di cassette.
Potrebbe essere necessario regolare anche
il volume del pianoforte.

AUX OUT

Si no quiere utilizar los auriculares, puede
conectar su piano de cola serie “Silent” a
pantallas acústicas amplificadas. También
puede conectar este terminal a una graba-
dora para grabar sus interpretaciones en el
piano numérico (véase la ilustración en la
página 37).

Conecte un cable partiendo del terminal
AUX OUT hacia el terminal adecuado del
dispositivo audio externo.

Encienda primero el piano de cola serie
“Silent”

para evitar saltos de volumen o

ruidos indeseables que puedan dañar las
pantallas acústicas o la grabadora.

Empiece a tocar el piano. Aumente paulati-
namente el volumen hasta alcanzar un
nivel correcto.

AUX IN

Puede conectar un lector de discos compac-
tos o una grabadora al piano de cola serie
“Silent”

Esto le permitirá tocar junto con sus

grabaciones favoritas (véase la ilustración de
la página 38).

Sólo conecte la salida de los auriculares de
su grabadora o lector de discos al terminal
AUX IN.

Ajuste el volumen de la grabadora o del
lector a medida que esté tocando el piano.
También puede ser necesario ajustar el
volumen del piano.

AUX OUT

Si vous ne souhaitez pas utiliser de casque
d’écoute, il est possible de raccorder votre
piano à queue de la série “Silent” à un haut-
parleur amplifié. Vous pouvez également
raccorder cette borne à un enregistreur pour
enregistrer votre jeu sur le piano numérique
(voir illustration page 37).

Raccorder un câble de la borne AUX OUT à
la borne correcte de l’appareil audio
externe.

Mettre le piano à queue de la série “Silent”
sous tension en premier lieu afin d’éviter
des sautes de volume indésirables ou des
interférences sonores qui pourraient
endommager les enceintes acoustiques ou
un enregistreur à cassettes.

Commencer à jouer sur le piano. Augmen-
ter progressivement le volume jusqu’à
obtenir un niveau d’écoute adéquat.

AUX IN

Il est possible de connecter un lecteur de dis-
ques compacts ou un enregistreur au piano à
queue de la série “Silent”. Cela vous permet-
tra de jouer en même temps que votre enre-
gistrement favori (voir illustration page 38).

Connecter simplement la sortie du casque
d’écoute de votre enregistreur ou de votre
lecteur de disques compacts à la borne
AUX IN.

Régler le volume de l’enregistreur ou du
lecteur de disques tout en jouant et régler
éventuellement le volume du piano.

Advertising
This manual is related to the following products:

C2S, C3S, C5S, C6S, C7S