General safety rules, English espanol francais, Warning – Tyrex D600-AC User Manual

Page 3: Advertencia, Avertissement, Electrical safety, Seguridad electrica, Sécurité électrique

Advertising
background image

D600-AC

D60

0-AC

D600-AC

English

Espanol

Francais

Safety Warnings • Avisos de Seguridad • Consignes de Sécurité

General Safety Rules

Read and understand all

instructions. Failure to follow

all instructions listed below,

may result in electric shock, fire

and/or serious personal injury.

SAVE THESE

INSTRUCTIONS

WArnIng!

Work Area

Keep your work area clean

and well lit. Cluttered benches

and dark areas invite acci-

dents.

Do not operate power tools

in explosive atmospheres,

such as in the presence of

flammable liquids, gases,

or dust. Power tools create

sparks which may ignite the

dust or fumes.

Keep bystanders, children,

and visitors away while

operating a power tool.

Distractions can cause you to

lose control.

3

Lea y comprenda todas las

instrucciones.

La falta de ob-

servación de todas las instruc-

ciones listadas a continuación

puede causar choque eléctrico,

incendios o lesiones graves.

GUARDE ESTAS

INSTRUCCIONES

ADvErTEnCIA!

Zona de trabajo

Mantenga la zona de trabajo

limpia y en buenas condi-

ciones. Los bancos de trabajo

desordenados y los lugares

oscuros son una invitación a

un accidente.

AvErTISSEMEnT !

Maintenez votre zone de tra-

vail propre et bien éclairée.

Des établis en désordre et des

zones mal éclairées augmen-

tent les risques d’accident.

Maintenez votre zone de

travail propre et bien éclai-

rée. Des établis en désordre

et des zones mal éclairées

augmentent les risques

d’accident.

CONSERVEZ CES

INSTRUCTIONS

No haga funcionar

herramientas de motor en

atmósferas explosivas,

tal como en presencia de

líquidos, gases o polvos

inflamables. Las herramientas

de motor generan chispas que

pueden encender el polvo o

los vapores.

N’utilisez pas d’outillage

électrique dans un

environnement contenant des

produits explosifs comme des

liquides inflammables, gaz

ou poussières. De l’outillage

électrique génère des étincelles

qui peuvent enflammer la

poussière ou les vapeurs.

Mantenga s los acompa-

ñantes, menores y visitas

alsjados mientras usted

utiliza la herramienta de

motor. Las distracciones pu-

eden hacer que usted pierda

el control.

Maintenez les spectateurs,

enfants et visiteurs à l’écart

lorsque vous utilisez de

l’outillage électrique. Toute

distraction risque de vous

faire perdre le contrôle de

votre outil.

Zone de travail

Electrical Safety

Double insulated tools are

equipped with a polarized

plug (one blade is wider

than the other.) This plug

will fit in a polarized outlet

only one way. If the plug

does not fit fully in the

outlet, reverse the plug. If

it still does not fit, contact

a qualified electrician to

install a polarized outlet.

Do not change the plug in

any way. Double insulation

eliminates the need for the

three wire grounded power

cord and grounded power

supply system.

Seguridad Electrica

Las herramientas con

aislante doble cuentan con

un enchufe polarizado (una

clavija es más ancha que la

otra.) Este enchufe se puede

insertar en un tomacorrien-

te polarizado de una sola

manera. Si el enchufe no se

introduce totalmente en el

tomacorriente, dé vuelta el

enchufe. Si todavía no entra,

solicite a un perito electri-

cista que instale un tomaco-

rriente polarizado. No le haga

ningún tipo de modificación

al enchufe. El aislante doble

elimina la necesidad de un

cordón de alimentación trifilar

conectado a tierra y de un

sistema de suministro eléctrico

conectado a tierra.

Avoid body contact with

grounded surfaces such as

pipes, radiators, ranges and

refrigerators. There is an

increased risk of electric shock

if your body is grounded.

Sécurité Électrique

Les outils à isolation dou-

ble ont une fiche polarisée

(une borne est plus large

que l’autre). Elle ne peut

s’enficher dans une prise

polarisée que d’une façon.

Si elle ne s’enfiche pas,

inversez-la. Si le problème

persiste, contactez un élec-

tricien qualifié pour instal-

ler une prise polarisée. Ne

modifiez en aucune façon

la prise existante. Cette

isolation double évite le

besoin d’un cordon secteur 3

fils et de la liaison de terre sur

tout le système d’alimentation

électrique.

Evite el contacto del cuerpo con las

superficies conectadas a tierra, por

ejemplo, tubos, radiadores, cocinas

y refrigeradores. Existe un riesgo

mayor de sufrir un electrochoque si su

cuerpo está conectado a tierra.

Évitez le contact corporel

avec des surfaces à la terre

comme tuyaux, radiateurs,

cuisinière et réfrigérateur.

Vous avez plus de risques

d’électrocution si votre corps

est mis à la terre.

Advertising