Not for reproduction, Manutenção, 81 pt – Briggs & Stratton POWER BUILT 200000 User Manual

Page 81

Advertising
background image

81

pt

Os motores liberam monóxido de carbono, um gás tóxico inodoro e

incolor.
Respirar monóxido de carbono poderá provocar náuseas, desmaios

ou morte.

ADVERTÊNCIA

Dê a partida e deixe o motor funcionando ao ar livre.

Não acione nem faça funcionar o motor em áreas fechadas, mesmo com

janelas ou portas abertas.

AVISO: Este motor foi enviado pela Briggs & Stratton sem óleo. Antes de dar partida no

motor, lembre-se de adicionar óleo de acordo com as instruções neste manual. Se o

motor for acionado sem óleo, ele será danificado sem possibilidade de reparo e não

estará coberto pela garantia.
Observação: Alguns motores e equipamentos têm controles remotos. Consulte o manual

do equipamento para a localização e operação dos controles remotos.
1. Verifique o nível de óleo. Consulte a seção Como verificar/adicionar óleo.
2. Verifique se os controles de transmissão, se houver, estão desengatados.
3. Coloque a válvula de fechamento de combustível (A), se houver, na posição on

(ligado) (Figura 5).

4. Mova a alavanca de controle de aceleração (B), para a posição

choke (afogar).

Nota: O afogamento é geralmente desnecessário quando se volta a dar a partida de

um motor quente.

5. Mova a alavanca de controle de aceleração (C), se equipada, para a posição

fast. Opere o motor com a alavanca de controle de aceleração na posição rápido.

6. em motores equipados com uma chave de parada (D), mova a chave para a posição

on.

7. Partida retrátil: Segure a alça da corda de partida com firmeza (E). Puxe a alça da

corda de partida lentamente até sentir resistência e, em seguida, puxe-a

rapidamente.
Nota: Se o motor não der partida após três tentativas repetidas, acesse o

BRIGGSandSTRATTON.COM ou ligue para 1-800-233-3723 (nos EUA).

ADVERTÊNCIA:

A rápida retração da corda da partida (contragolpe)

puxará a mão e o braço em direção ao motor mais rapidamente do que você a

poderia soltar. Isto poderá resultar em ossos quebrados, fraturas, contusões ou

entorses. Ao dar partida no motor, puxe a corda da partida lentamente até sentir

resistência e então a puxe rapidamente para evitar o contragolpe.

8. Partida elétrica: Pressione a chave de segurança (F). Momentaneamente

pressione a chave de partida (G). Quando o motor der partida, solte a chave (Figura

6).
Nota: Se o motor não der partida após três tentativas repetidas, acesse o

BRIGGSandSTRATTON.COM ou ligue para 1-800-233-3723 (nos EUA).

9. Enquanto o motor aquece, mova o afogador (B) para a posição

run

(movimentar).

Como parar o motor - Figura 7

ADVERTÊNCIA

A gasolina e seus vapores são extremamente inflamáveis e

explosivos.
O fogo ou uma explosão poderá provocar graves queimaduras ou

morte.

Não afogue o carburador a fim de desligar o motor.

1. Nos modelos equipados com uma alavanca de controle do acelerador (A), mova a

alavanca para a posição

slow (lento) e depois para a

stop (consulte

Figura 7).

ou

Mova chave de parada (B), (se houver) para a posição stop.

ou

Partida Elétrica: Remova a chave de segurança (C). Mantenha a chave de

segurança fora do alcance de crianças.

2. Quando o motor parar, coloque a válvula de fechamento de combustível (D) na

posição fechado.

Manutenção

Use somente peças de reposição originais do equipamento. Outras peças poderão

não oferecer o mesmo desempenho, danificar a unidade e resultar em ferimentos.

Além disso, o uso de outras peças poderá invalidar sua garantia.
Recomendamos que você consulte um Centro Autorizado Briggs & Stratton para

qualquer manutenção e serviço em motores e em suas peças.
AVISO: Todos os componentes usados na montagem deste motor devem permanecer

em seus lugares para o funcionamento adequado.

Controle de emissões

A manutenção, substituição e o reparo de dispositivos e sistemas de controle de

emissão podem ser realizados por qualquer estabelecimento ou técnico de reparo

de motores non-road (que não circulam em vias públicas). Entretanto, para obter

serviço de controle de emissão “sem custos adicionais”, o trabalho deve ser realizado

por um centro autorizado da fábrica. Consulte a garantia de emissões.

A liberação não intencional de faísca poderá resultar em incêndio ou

choque elétrico.
O acionamento não intencional poderá resultar em emaranhamento,

amputação traumática ou laceração.
Risco de incêndio

ADVERTÊNCIA

Antes de realizar ajustes ou reparos:

Desconecte o cabo da vela de ignição e mantenha-o afastado.

Desligue a bateria, no terminal negativo (apenas motores com partida elétrica).

Utilize somente as ferramentas apropriadas.

Não adultere o motor com mola de regulagem, articulação ou outras peças para

aumentar a velocidade.

As peças de substituição devem ser as mesmas e instaladas na mesma

posição que as originais.

Não golpeie o volante do motor com um martelo ou objeto sólido, pois poderá

quebrar mais tarde durante o funcionamento.

Quando fizer teste de faíscas:

Use sempre um analisador de faíscas aprovado.

Não verifique se existem fagulhas com a vela de ignição retirada.

Gráfico de manutenção

Primeiras 5 horas

Trocar o óleo

Cada 8 horas ou diariamente

Verificar o nível de óleo do motor

Limpar a área ao redor do silencioso e dos controles

Limpar a tela protetora

Cada 25 horas ou anualmente

Limpar o filtro de ar *

Limpar o pré-purificador *

Cada 50 horas ou anualmente

Trocar o óleo do motor

Verificar o silencioso e o protetor do silencioso

A cada 100 horas

Trocar o óleo da engrenagem de redução (quando assim equipado)

Anualmente

Substituir o filtro de ar

Substituir o pré-purificador

Substituir a vela de ignição

Substituir o filtro de combustível

Limpar o sistema de arrefecimento do ar *

Verificar a folga das válvulas **

*

Em locais de muita poeira ou quando partículas trazidas pelo ar estão presentes,

limpe com maior freqüência.

** Nгo й necessário a menos que sejam observados problemas no desempenho do

motor.

Ajuste do carburador

Jamais faça ajustes no carburador. O carburador foi ajustado na fábrica para operar de

forma eficiente na maioria das condições. Entretanto, se forem necessários ajustes,

consulte um Centro Autorizado Briggs & Stratton para o serviço.
AVISO: O fabricante do equipamento em que este motor é instalado fornece indicações

quanto à velocidade máxima a que o motor pode ser operado. Não exceda essa

velocidade.

Como substituir a vela de ignição - Figura 8

Verifique a folga (A, Figura 8) com um calibrador de fio (B). Se necessário, reajuste a

folga. Instale e aperte a vela de ignição com o torque recomendado. Para obter o ajuste

ou o torque, consulte a seção Especificações.
Nota: Em algumas áreas, a legislação local exige a utilização de uma vela de ignição

resistiva para eliminar sinais de ignição. Se este motor for originalmente equipado com

uma vela de ignição resistiva, use o mesmo tipo para substituição.

Not for Reproduction

Advertising