Sulky Cultiline HR User Manual
Page 36
34
Transmission /
Przenoszenie napędu / Трансмиссия
C
Observe the gear torque
settings.
Wait until the oil has
cooled down before
opening the gearbox
cover.
Prevent oil from spilling
on the ground.
Nie przekraczać
dopuszczalnych momentów
obrotowych.
przed otworzeniem obudowy
przekładni napędowej należy
zaczekać aż wystygnie olej.
należy zabezpieczyć miejsce
przed ewentualnymi
wyciekami oleju: ochrona
środowiska!
Соблюдайте уставки
моментов зацепления.
Перед открытием крышки
коробки передач выждать
некоторое время до
охлаждения масла.
В процессе выполнения
этой операции не
допускайте протечек масла
на землю.
Trs/mn Rotor
Standard
1000 trs/mn
Série Vitesse 1
• 26
Série Vitesse 2
• 26
1
2
25
28
34
31
314 385
364 447
Trs/mn Rotor
Standard
1000 trs/mn
Séries
• 14
• 17
• 20
1
2
29
26
36
39
341 283
32
33
33
32
411 437
Option
Trs/mn Rotor
Standard
1000 trs/mn
Séries
• 28
1
2
29
26
36
39
341 283
32
33
33
32
411
437
Option