Programmation, Programming programmierung – Sulky VISION 2 DPB User Manual

Page 27

Advertising
background image

Note

• If the fertiliser T factor is known (flow coefficient specific to

each fertiliser and spreader), it can be selected manually:

• Select T Factor with

.

• Enter the value with the numeric pad and confirm

with

• Select

to exit.

• Letter H (the limiter) is only to be used with the flow rate

limiter.

Anmerkung

• Ist der „T-Faktor“ des Düngers bekannt (vom Dünger und vom

Streuer abhängender Fließkoeffizient), ist es möglich, ihn
manuell einzugeben:

• Den „T-Faktor“ mit den Tasten

. auswählen.

• Den Wert über das Nummernfeld eingeben und mit

bestätigen.

• Durch Druck auf die

-Taste den Vorgang beenden.

• Den Buchstaben H nur mit der Funktion Streumengenregler

verwenden.

27

FR

GB

DE

Programmation

Choix de l’engrais

Pour une pleine utilisation des capacités du DPB,
il est conseillé de mettre en mémoire vos différents engrais
sur les 7 mémoires possibles, la 8

e

servant pour les produits

épandus à faible dose. (Réducteur de débit)

Avant chaque épandage, reprendre l’engrais correspondant
ou celui qui se rapproche le plus d’un point de vue physique
(granulométrie, densité,…).

Par défaut en usine, les “Facteurs T” sont de 1.

Après chaque essais de débit, le boîtier conserve le dernier
“Facteur T” calculé en mémoire.

• Sélectionner

.

• Choisir le produit à l’aide de

.

• Sélectionner

si vous voulez inscrire le nom de l’engrais

à l’aide du pavé alphabétique.

Remarque

• Si on connait le “Facteur T” de l’engrais (cœfficient

d’écoulement propre à chaque engrais et au distributeur), il
est possible de le sélectionner manuellement :

• Sélectionner “Facteur T” à l’aide de

.

• Entrer la valeur à l’aide du pavé numérique et valider

• Sélectionner

pour sortir.

• La lettre H (réducteur) est à utiliser uniquement avec le

dispositif réducteur de débit.

C

Programming

Programmierung

Wahl des Düngers

Um die Kapazitäten des DPB bestmöglich zu nutzen, emp -
fiehlt es sich, die von Ihnen verwendeten verschiedenen
Dünger sorten in den 7 vorhandenen Speichern abzu -
speichern, der achte Speicherplatz kann für kleine Streu -
mengen benutzt werden. (Streumengenbegrenzer)

Vor jedem Streuen auf den entsprechenden Dünger oder
denjenigen, der diesem am stärksten unter physikalischen
Gesichtspunkten ähnelt, zurückgreifen (Körnung, Dichte).

Durch die werksseitige Standardeinstellung liegen die
„T-Faktoren“ bei 1.

Nach jeder Abdrehprobe bleibt der letzte berechnete
„Faktor T“ im Bordcomputer gespeichert.

wählen.

• Das Produkt mithilfe der Tasten

auswählen.

• Ein Druck auf die

-Taste, und Sie können die Dünger -

bezeichnung über das Tastenfeld eingeben.

C

Selecting the fertiliser

In order to fully use the DPB’s capabilities, you are
recommended to save your various fertilisers in the 7
available memories, the 8th one being reserved for products
spread in very low quantities. (Flow rate limiter)

Before each spreading session, select the corresponding
fertiliser or that physically closest (grain size, density,…).

The factory default T factor value is 1.

After each calibration test, the unit keeps the most recently
calculated T factor in the memory.

• Select

.

• Choose the product with

.

• Select

if you want to enter the fertiliser name with the

alphabetic pad.

C

Advertising