Características funcionales, Descrizione del funzionamento, Functiebeschrijving – Pilz PNOZ X3 240VAC 24VDC 3n/o 1n/c 1so User Manual

Page 12

Advertising
background image

- 12 -

El dispositivo cumple los siguientes requisi-
tos de seguridad:
• Concepción redundante con autocontrol

(EN 13849-1:2006 PL e/ Cat. 4).

• El dispositivo de seguridad permanece

activo aún cuando falle un componente.

• Test cíclico (apertura/cierre de los relés

internos de seguridad) en cada ciclo de
Marcha/Paro de la máquina.

• La parte AC tiene un transformador de red

resistente a cortocircuitos, la parte DC un
fusible electrónico.

Características funcionales

El relé PNOZ X3 sirve para una interrupción
por motivos de seguridad. A la puesta bajo
tensión del relé se enciende el LED “Power”.
El dispositivo está preparado para funcionar
cuando el circuito de rearme S13-S14 está
cerrado o un contacto de rearme en S33-S34
fue abierto y vuelto a cerrar.
• Circuito de entrada cerrado (p. ej. parada

de emergencia no accionada):
Relés K1 y K2 pasan a posición activa y se
automantienen. Los indicadores de estado
“CH. 1” y “CH. 2” se encienden. Los con-
tactos de seguridad 13-14/23-24/33-34
están cerrados, el contacto auxiliar 41-42
está abierto.

• Circuito de entrada abierto (por ej. parada

de emergencia accionada):
los relés K1 y K2 pasan a la posición de
reposo. Los indicadores de estado “CH. 1”
y “CH. 2” se apagan. Los contactos de se-
guridad 13-14/23-24/33-34 se abren por
redundancia, el contacto auxiliar 41-42 se
cierra.

Salida por semiconductor
La salida por semiconductor Y32 conduce,
cuando los relés K1 y K2 están en posición
activa. Bloquea, cuando los relés están en
posición de reposo.

L’apparecchio elettrico è conforme ai se-
guenti requisiti di sicurezza:
• Concezione ridondante con autocontrollo

(EN 13849-1:2006 PL e/ Cat. 4).

• Il dispositivo mantiene la sua funzione di

sicurezza anche in caso di avaria di un
componente.

• Ad ogni ciclo di inserimento-disinserimen-

to della macchina, viene controllato auto-
maticamente se i relè del dispositivo di si-
curezza aprono e chiudono correttamente.

• La parte in AC è dotata di un trasformatore

di rete protetto dal cortocircuito, il compo-
nente DC è dotato di un fusibile elettronico.

Descrizione del funzionamento

Il modulo PNOZ X3 serve per interrompere in
modo sicuro un circuito elettrico di sicu-
rezza. Dopo l’applicazione della tensione di
alimentazione si accende il LED «Power».
L’apparecchio è pronto per l’uso dopo che è
stato chiuso il circuito start S13-S14, o dopo
che un contatto di start su S33-S34 è stato
aperto e nuovamente chiuso.
• Con il circuito di entrata chiuso (per es.

pulsante di arresto di emergenza non azio-
nato), i relè K1 e K2 si attivano automan-
tenendosi. I LED di stato di «CH. 1» e
«CH. 2» sono accesi. I contatti di sicurez-
za 13-14/23-24/33-34 sono chiusi, il con-
tatto ausiliario 41-42 è aperto.

• Quando il circuito di entrata viene aperto

(per es. in caso di azionamento del pul-
sante di arresto di emergenza), i relè K1
e K2 tornano nella posizione di riposo.
Gli indicatori per «CH. 1» e «CH. 2» si
spengono. I contatti di sicurezza 13-14/
23-24/33-34 si aprono in modo ridondante,
il contatto ausiliario 41-42 si chiude.

Uscita semiconduttore
L’uscita semiconduttore Y32 conduce
quando i relè K1 e K2 sono attivati. L’uscita
blocca quando i relè sono nella posizione di
riposo.

* Isolamento del settore non contrassegnato
e dei contatti a relè tra loro: isolamento base
(categoria di sovratensione III), separazione
sicura (categoria di sovratensione II)

Modalità operative:
• Funzionamento monocanale: Cablaggio

di entrata secondo VDE 0113 e EN
60204, senza ridondanza del circuito di
entrata;
le dispersioni verso terra vengono
rilevate nel circuito del pulsante.

• Funzionamento bicanale: Circuito di entra-

ta ridondante; vengono rilevate le
disper-sioni verso terra nel circuito del
pulsante, nonché i cortocircuiti tra i
contatti del pul-sante stesso.

Het relais voldoet aan de volgende veilig-
heidseisen:
• De schakeling is redundant met

zelfcontrole opgebouwd (EN 13849-1:2006
PL e/ Cat. 4).

• Ook bij uitvallen van een component blijft

de veiligheidsschakeling werken.

• Bij elke aan/uit-cyclus van de machine

wordt automatisch getest of de contacten
van het veiligheidsrelais correct openen en
sluiten.

• Het AC-deel is uitgerust met een kort-

sluitvaste nettransformator, het DC-deel is
voorzien van een elektronische zekering.

Functiebeschrijving

Het relais PNOZ X3 dient om een veilig-
heidscircuit met zekerheid te onderbreken.
Na het aansluiten van de voedingsspanning
licht de LED „Power” op. Het relais is be-
drijfsklaar wanneer het startcircuit S13-S14
gesloten is of een startcontact op S33-S34
geopend en weer gesloten wordt.
• Ingangscircuit gesloten (b.v. noodstopknop

niet bediend):
relais K1 en K2 worden bekrachtigd en
nemen zichzelf over. De status-LED’s voor
„CH. 1” en „CH. 2” lichten op. De veilig-
heidscontacten 13-14/23-24/33-34 zijn
gesloten, het hulpcontact 41-42 is ge-
opend.

• Ingangscircuit wordt geopend (b.v. nood-

stopknop bediend):
relais K1 en K2 vallen af. De status-LED’s
voor „CH. 1” en „CH. 2” gaan uit. De veilig-
heidscontacten 13-14/23-24/33-34 worden
redundant geopend, het hulpcontact 41-42
wordt gesloten.

Halfgeleideruitgang
De halfgeleideruitgang Y32 is hoog wanneer
de relais K1 en K2 bekrachtigd zijn. Hij is
laag wanneer de relais niet bekrachtigd zijn.

*Isolatie tot het niet-gemarkeerde bereik en
de relaiscontacten samen: basisisolatie
(overspanningscategorie III), veilige
scheiding (overspanningscategorie II)

Bedrijfsmodi:
• Eenkanalig bedrijf: ingangsschakeling

volgens VDE 0113 en EN 60204, geen
redundantie in het ingangscircuit.
Aardsluitingen in het ingangscircuit wor-
den gedetecteerd.

• Tweekanalig bedrijf: redundant ingangs-

circuit, aardsluitingen in het ingangscircuit
en onderlinge sluitingen tussen de knop-
contacten worden gedetecteerd.

* Aislamiento respecto del área no marcada
y de los contactos de relé entre sí:
aislamiento básico (categoría de
sobretensión III), separación segura
(categoría de sobretensión II)

Modos de funcionamiento:
• Modo monocanal: conexión de la entrada

según VDE 0113 y EN 60204, no existe
la redundancia en el circuito de entrada,
se detectan las conexiones a tierra en el
cir-cuito del pulsador.

• Modo bicanal: circuito de entrada

redundante, se detectan las conexiones
a tierra en el circuito del pulsador y
cortocir-cuitos entre los contactos del
pulsador.

Fig. 1: Esquema de conexiones internas/Schema di collegamento interno/Intern schema

A1

A2

S13

S14

S12

S21

S34

41

42

S11

S22

S32

S31

13

33

14

34

K1

K2

23

24

&

Y32

Y31

CH1

CH2

Start

Unit

S33

AC

DC

B1

B2

+

-

*

Advertising