Press the demonstration button, Appuyer sur la touche demonstration, Wählen und – Yamaha PSR-38 User Manual

Page 11: Seleccion e, Spielen von, Interpreta­ stimmen, Cion de voces, Selecting and, Selection et, Playing voices

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

3. Press the DEMONSTRATION Button

®

The demonstration music will begin
playing as soon as you press the

DEMONSTRATION button.

The demonstratbn will play
continuously, providing samples of
different voices and accompaniment

styles, until the DEMONSTRATION
button is pressed a second time or the
STOP button @is pressed.

3. Die DEMONSTRATION-Taste ®

drücken.

Durch Drücken der
DEMONSTRATION-Tkste lösen Sie
die Demo-Wiedergabe aus.
Das Demostück wird kontinuierlich
mit wechselnden Stimmen und
Begleitstilen abgespielt. Zum
Abbrechen der Demo-Wiedergabe
müssen Sie nur die

DEMONSTRATION-Thste erneut
oder die STOP-Taste (3) drücken.

3. Appuyer sur la touche

DEMONSTRATION

®

La reproduction de la séquence de
démonstration commence dès que la

touche DEMONSTRATION est

enfoncée. La séquence de
démonstration est reproduite d'une
manière continue, donnant un
échantillon des voix et styles
d'accompagnement, jusqu'à ce que la
touche DEMONSTRATION ou la
touche STOP @soit enfoncée.

3. Presione el botón

DEMOSTRATION ®

Se iniciará la música de
demostración así que usted presione
el botón DEMOSTRATION. La
demostración se tocará
continuamente, proporcionando
muestras de diferentes voces y
estilos de acompañamiento, hasta
que se presione por segunda vez el
botón DEMONSTRATION o hasta
que se presione el botón STOP

* A different voice, tempo, transposition or

other parameter can be selected at any
time while the demonstration is playing

(refer to the appropriate sections of this
manual for instructions). Such changes,
however, will only remain in effect until

the next automatic voice or

accompaniment style change.

* Sie können während der Wiedergabe

andere Stimmen wählen, das Tbmpo,
die Transponierung und andere
Parameter verändern (schlagen Sie

dazu in den entsprechenden Kapiteln
dieser Anleitung nach).
Solche Änderungen wirken jedoch nur

bis zum nächsten automatischen
Stimmenwechsel.

* II est possible de changer la voix, le

tempo, la hauteur tonale, et autres

paramètres, pendant la reproduction de
la séquence de démonstration (voir les

instructions données dans les chapitres

de ce manuel se rapportant à ces
fonctions). Ces changements ne seront
effectifs, toutefois, que jusqu'au
changement automatique suivant de la
voix.

* Puede seleccionarse en cualquier

momento una voz, tempo o parámetros

distintos

mientas

se

está

reproduciendo

la demostración (consulte las secciones

apropiadas de este manual para ver las
instrucciones.)

Sin

embargo,

estos

cambios, sólo tendrán efecto hasta la
siguiente voz automática.

SELECTING AND

WÄHLEN UND

SELECTION ET

SELECCION E

PLAYING VOICES

SPIELEN VON

EXECUTION D'UNE

INTERPRETA­

STIMMEN

VOIX

CION DE VOCES

Selecting a Voice

The PSR-38 provides two methods of
selecting any of its 100 voices:

Stimmenwahl

Beim PSR-38 können Sie auf zwei
verschiedene Arten zwischen den 100
Stimmen wählen:

Sélection d'une voix

Le PSR-38 permet de sélectionner Tune

de ses 100 voix de deux manières
différentes:

Selección de una voz

El PSR-38 ofrece dos métodos para
seleccionar cualquiera de sus 100 voces:

10

Advertising