Starting the accompaniment with an introduction, Beginnen der begleitung mit auftakt, Début de l'accompagnement avec introduction – Yamaha PSR-38 User Manual

Page 22: Inicio del acompañamiento con una introducción

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

* The two LED dots at the bottom of the

VOICE/ TEMPO/ PITCH/ VOLUME
display @ provide a visual indication of

the selected tempo as follows:

* Die zwei LED-Punkte im VOICE/

TEMPO/ PITCH/ VOLUME-Display

®

geben eine visuelle Tfempoanleitung,
wie folgt:

Les deux LED situées à ia partie
inférieure do l'affichage VOICE/ TEMPO/
PITCH/ VOLUME ©donnent une
indication visuelle du tempo sélectionné
de la manière suivante:

* Los dos puntos LED de la parte inferior

del visualizador de VOICE/ TEMPO/
PITCH/ VOLUME ©proporcionan una
indicación visual del tempo
seleccionado del modo siguiente:

1st BEAT

2nd BEAT

TCMf’O PI'^'Ch/VOLüWE

3rd BEAT

TEyPO PHC

m

VOLUME

4th BEAT

1EWPO PaCHVOLUME

21

The above 4 beats (one 4/4 measure)

repeat.
* If the AUTO BASS CHORD selector (J) is

set to OFF, the accompaniment will
consist only of rhythm (drums &
percussion) sounds. Operation of the
AUTO BASS CHORD SINGLE FINGER

and FINGERED modes is described on
page 23 and 26.

* A different accompaniment style can be

selected at any time while the
accompaniment is playing.

Starting the Accompaniment
with an Introduction

Any of the PSR-38 accompaniment
patterns can be started with a 1-measure

introductory pattern by pressing either the

INTRO./ FILL IN 1 or INTRO./ FILL IN 2

button (3) before pressing the START (0)
or SYNCHRO START ® button. The

INTRO/ ENDING button (JJproduces a 2-
measure introduction.

Die obigen 4 Taktschläge (ein 4/4-Takt)
werden wiederholt.

* Palls der AUTO BASS CHORD-Wähler

d)auf OFF steht, besteht die
Begleitung nur aus Schlagzeug und
Percussion. Der SINGLE FINGER-

und FINGERED-Modus der AUTO
BASS CHORD-Funktion sind auf Seite
23 und 26 erklärt.

* Während der Wiedergabe der

Begleitung kann jederzeit auf einen
anderen Begleitungsstil geschaltet
werden.

Beginnen der Begleitung
mit Auftakt

Wenn Sie vor dem Drücken der START-
(@)oder SYNCHRO START-Taste (©eine

der INTROy FILL IN-Tasten (1 oder 2 )
(©antippen, beginnt die Begleitung mit
einem 1-taktigen Auftakt.
Durch Drücken der INTROy ENDING-
Takte ©wird eine zweitaktige
Einführung erzeugt.

Ces 4 temps (une mesure de 4/4) se

répètent.

* Si le sélecteur AUTO BASS CHORD (D

est mis sur la position OFF,
l'accompagnement ne comprendra que
des sons rythmiques (batterie et
percussion). Les modes
ACCOMPAGNEMENT A UN SEUL

DOIGT et ACCOMPAGNEMENT A
PLUSIEURS DOIGTS sont décrits aux
pages 23 et 26.

* Un style d'accompagnement différent

peut être sélectionné à tout moment
pendant que l'accompagnement joue.

Début de l'accompagnement

avec introduction

Tous les styles d'accompagnement du

PSR-38 commenceront avec une
introduction de 1 mesure lorsque la touche
INTRO./ FILL IN 1 ou INTRO./ FILL IN 2

® est sollicitée avant la touche START ®
ou la louche SYNCHRO START (©. La
touche INTRO./ ENDING ©permet de

produire une introduction de 2 mesures.

INTRO /FILL IN l

INTRO/FILL IN 2

INTFIO /EN0IN3

Los cuatro tiempos de arriba (un compás
de 4/4) se repiten.
* Si el selector AUTO BASS CHORD ®

se pone en la posición OFF, el
acompañamiento constará sólo del
sonido del ritmo (batería y percusión).
La operación de los modos AUTO BASS

CHORD en SINGLE FINGER y
FINGERED se describe en la página 23

y 26.

* Puede seleccionarse un estilo de

acompañamiento distinto en cualquier
momento mientras se reproduce el
acompañamiento.

Inicio del acompañamiento
con una introducción

Cualquiera de los patrones de
acompañamiento del PSR-38 puede

iiciarse con un patrón de introducción de

1 compás presionando el botón INTROV

FILL IN 1 o INTR07 FILL IN 2 ©antes
de presionar el botón START ©o
SYNCHRO START ©. El botón INTR07
ENDING ©produce una introducción de

dos compases.

Advertising