Yamaha SHS-10 User Manual

Page 32

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

1. Press the MIDI channel parameter

change button (M) . The currently
selected MIDI channel will be shown on

the LED display.

1. Drücken Sie die MIDI-Taste (Q) . Damit

wird der gegenwärtige MIDI-Kanal auf
dem LED-Display angezeigt.

1. Presser la touche de changement de

paramètre de canal MIDI

(Q)

. Le canal

MIDI

actuellement

sélectionné

sera

indiqué sur l'affichage DEL.

1. Presione el botón de cambio de canal

MIDI

(Q)

. El canal actual aparecerá en

el visualizador LED.

2. Press the + or — parameter change

button to select the desired MIDI chan­
nel. The + button increases the channel
number, and the — button decreases
the channel number.

The MIDI tone generator must be set to

receive on the same channel that the SHS-

10 is set to transmit on.

*MIDI channel data is retained in memory

even if the power switch is turned OFF.

* Connection from the SHS-10 to the

MIDI tone generator system must be
made using a proper MIDI cable — avail­
able at your Yamaha dealer or music

store.

* Refer to the owner's manual for your

MIDI tone generator system for details.

2. Drücken Sie nun die + oder — PARAM­

ETER CHANGE-Taste, um den ge­
wünschten MIDI-Kanal einzustellen. +

erhöht die Kanalnummer, während — sie
senkt.

DerMIDI-Tongeneratormuß auf dem Kanal
empfangen, auf dem das SHS-10 sendet.

*Die MIDI-Kanaldaten bleiben auch nach

dem Ausschalten des SHS-10 im Speicher
erhalten.

*Zum Anschluß an den MIDI-Tongenerator

wird ein MIDI-Kabel benötigt, daß Sie bei
Ihrem Yamaha- oder Musikalienhändler
bekommen.

* Schlagen Sie die Einzelheiten in der

Bedienungsanleitung Ihres MIDI-Tongene­
rators nach.

2. Presser la touche de changement de

paramètre + ou — pour sélectionner le
canal MIDI voulu. La touche + aug­

mente le numéro de canal et la touche —
le diminue.

Le générateur de tonalité MIDI doit être

réglé pour recevoir sur le même canal que

celui sur lequel le SHS-10 est réglé pour
transmettre.

*Les données du canal MIDI sont main­

tenues en mémoire même si l'interrupteur
d'alimentation eot mis sur OFF.

*La connexion entre le SHS-10 et le géné­

rateur de tonalité MIDI doit être faite en
utilisant un câble MIDI adéquat, en vente
chez votre concessionnaire Yamaha ou
dans un magasin d'instruments de musi­
que.

* Se référer au manuel de votre système de

tonalité MIDI pour plus de détails.

2. Presione el botón de ajuste de paráme­

tros -1- O - para seleccionar el canal
MIDI deseado. El botón -i- aumenta el
número de canal, y el — lo reduce.

El generador MIDI de tonos debe disponer­
se para recibir por el mismo canal utüizado
por el SHS-10 para transmitir.

*Los datos de canal MIDI son retenidos en

la memoria aungue se apague el interrup­
tor de encendido.

*La conexión entre el SHS-10 y el genera­

dor MIDI de tonos debe efectuarse

mediante un cable MIDI apropiado (dis­
ponible en su proveedor Yamaha o tienda
de música).

*Para más detalles acerca del sistema MIDI

generador de tonos, vea su manual del
usuario.

31

Advertising