Sharpening, 9) schärfen, 0 affûtage – Husqvarna PS 50 User Manual

Page 32: E^ afilado, Schärfen, Afilado

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Sharpening

Never cut with a dull saw chain. A chain which does not cut unless you press it

hard against the wood is damaged, dull or incorrectly filed.

In order to file the chain correctly you need; round file, file holder, flat file and a

depth gauge tool.

By using the correct file size (see the table) and an file holder with a marked

filling angle, it is easier to receive a good result.

NOTE! Check that the drive link does not have a too large play in the bar
groove. This can give an incorrect filing result.
Always file from the inside of the teeth and out. Then turn the saw and file on the
other side.

In order to receive a straight cut in the wood, all the teeth should be filed to the

same length.

If the chain is filed regularly, only a few strokes are needed on every saw tooth.

For the best performance, every chain type has different cutting angles, file

sizes and filing depth. See the table.

9

)

Schärfen

Nie mit einer stumpfen Ketten sägen. Eine Kette, die nicht schneidet, ohne dass
man sie gegen das Holz drücken muss, ist entweder stumpf, falsch geschärft

worden, oder die Zähne sind beschädigt.

Folgende Werkzeuge werden für ein richtiges Schärfen der Kette benötigt;
Eine Rundfeile, ein Feilenhalter, eine Flachfeile und eine Tiefenbegrenzerlehre.
Durch Verwendung der richtigen Feilengrösse (siehe Aufstellung) und einem
Feilenhalter, wo die Schärfwinkel als Strichmarkierungen eingeprägt sind, ist es

einfacher ein richtiges Resultat zu erhalten.
ACHTUNGI Prüfen, dass die Treibglieder kein zu grosses SPiel in der
Schienennut haben. Es könnte ein falsches Schärfresultat ergeben.
Stets die Zähne von innen nach aussen feilen und die Feile beim Zurückführen
etwas anheben.
Zuerst alle Zähne auf einer Seite feilen, dann die Säge umdrehen und die
Zähne auf der anderen Seite feilen.
Alle Zähne müssen gleich lang gefeilt werden, um einen geraden Schnitt im

Holz zu bekommen.

Wird die Kette regelmässig geschärft, genügen meist ein paar Feilstriche.

Jeder Kettentyp har für die optimale Leistung unterschiedliche Schärfwinkel,

Feilendurchmesser und Schnittiefen. Siehe Aufstellung.

0 Affûtage

Ne jamais scier avec une chaîne émoussée. Les gouges de toute chaîne devant

être forcée contre le bois pour couper sont soit endommagées, soit émoussées

ou encore mai affûtées.

Pour l’affûtage on a besoin de; lime ronde, porte-lime, lime plate et jauge de

profondeur.

Une lime de taille appropriée (voir tableau) et un porte-lime comportant les

angles d’affûtage facilitent l’obtention d’un bon résultat.

REMARQUE! S’assurer que le maillon entraîner ne présente pas trop de jeu

dans la gorge du guide-chaîne. Ceci pourrait entraîner un affûtage de mauvaise
qualité.
Toujours limer de l’intérieur de la gouge vers l’extérieur, soulager la lime ,
pendant le mouvement de retour. Commencer par limer toutes les gouges dû

même côté, retourner la tronçonneuse et limer l’autre côté.

Pour obtenir une coupe droite dans le bois, amener toutes les gouges à la

même longueur.

Si la chaîne est affûtée régulièrement, quelques coups de limes par gouge
suffiront.
Chaque chaîne a des performances optimales pour des angles, des dimensions
de limes, de profondeurs de gouge bien déterminées. Voir le tableau.

(

e

^ Afilado

No aserrar nurica con una cadena roma. Una cadena que no corta sin tener que
apretarla contra la madera es señal de que está dañada, embotada o mal
afilada. Para un afilado correcto de la cadena utilizar; una lima redonda, un
soporte de lima, una lima plana y un calibre de profundidad. Para un buen
resultado utilizar siempre la dimensión de lima correcta (véase la tabla) y un
soporte de lima con el ángulo de afilado marcado.
NOTA! Controlar que el eslabón motriz no tenga juego demasiado grande en la
ranura de la espada. Este puede dar un resultado desfavorable.

Afilar desde la cara interior de los dientes y hacia afuera, con pasos suaves en

las vueltas. Afilar todos los dientes de un lado primero y dar luego la vuelta a la

sierra y afilar los del otro lado. Atender a que todos los dientes se afilen a la

misma longitud. Si se lima la cadena con regularidad, sólo se requieren unas

pocas pasadas para cada diente.
Cada tipo de cadena tiene sus mejores prestaciones a diferentes ángulos de

corte, dimensiones de lima y profundidad de corte, véase la tabla.

33

Advertising