Posizionamento e messa in opera, Positioning and installation, Установка – Ardo COF2110SAX User Manual

Page 10: Удалениезащитных деталей для транспортировки

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

POSIZIONAMENTO E MESSA IN OPERA

INVERSIONE MANIGLIA VERTICALE

Se ¡1 vostro apparecchio e dotato della maniglia verticale montata, ma deddete di

cambiare la parte di apertura bisognerà procedere all'inversione anche della mani­
glia verticale nel seguente modo:

Smontare la maniglia tramite le due viti di sostegno.

Estrarre tramite leggera pressione, i tappi salvaforo che troverete nel lato opposto
della porta.

Rotare la maniglia di 180° eriposiiionareledueviti,quindi rinfilare i tappi salvaforo
sul lato opposto

RIMOZIONE DELLE PROTEZIONI PER IL TRASPORTO

Rimuovere la protezione dalla guarnizione della porta (fig. 6). La protezione evita
i possibili danni della guarnizione dovuti al trasporto. La protezione deve essere
rimossa per poter chiudere ermeticamente la porta. Per togliere la protezione, tira­
re leggermente un'estremità, ruotandola verso l'esterno.
Rimuovere! dispositivi di blocco dei ripiani inveirò. Tali elementi in plastica evitano
lo spostamento dei ripiani durante il trasporto. Per rimuovere! dispositivi di blocco,
procedere come segue:
a) Afferrare gli elementi in plastica, ruotandoli fino a disimpegnarli totalmente dal

ripiano.

b) Estrarre gli elementi tirandoli verso l'esterno.

POSITIONING AND INSTALLATION

MOVING THE VERTICAL HANDLE

If your appliance is fitted with a vertical handle and you want to change the opening
direction, the position of the vertical handle must also be changed following the proce­
dure reported below:

Remove the handle by unscrewing the fixing screws.

Remove the hole plugs on the opposite side of the door by pressing lightly.

Rotatethe handle 180° and refit it using thetwo screws. Insert the plugs in the holes

left on the opposite side

УСТАНОВКА

REMOVING THE TRANPORT PROTECTIONS

Remove the door seal protection (fig. 6). The protection prevents possible damage

to the seal during transport. The protection must be removed in order to be able to

close and seal the door. To removethe protection, pull one end gently while rotating
it outwards.

Remove the glass shelf locking devices. These plastic devices prevent the shelves

from moving during transport. To removethe devices, proceed as follows:

a)

Grip the plastic element and rotate it until it is free of the shelf.

b)

Extract the elements by pulling outwards.

CO

1ПЕРЕСТАНОВКА ВЕРТИКАЛЬНОЙ РУЧКИ

Если на дверце Вашего холодильника-морозильника установлена вертикальная
ручка,

не

Вы

хетите

пеменять

направление

еткрывания

дверцы,

те

перестаневка ручки есуществляется следующим ебразем:

Q Отвинтите два крепежных винта и етсеедините ручку

Q Снимите крышки, закрывающие етверстия для ручки на претивепележней

стерене дверцы, слегка нажимая на них

Q Певерните ручку на t80° и прикрепите ручку винтами на невем месте.

Устаневите крышки на етверстия, где раньше былаустаневлена ручка.

УДАЛЕНИЕЗАЩИТНЫХ ДЕТАЛЕЙ ДЛЯ ТРАНСПОРТИРОВКИ

Снимите защитную пленку с изеляции дверцы (см. рис). Защитная пленка
препятствует певреждению изеляции при транспертиревке. Для теге,
чтебы дверца хеледильника плетне закрывалась, защитную пленку нужне
снять. Потяните за кенец защитней пленки, едневременне певерачивая
ее вверх.

Снимите крепежные детали стеклянных пелек. Эти пластикевые детали
препятствуют

перемещению

пелек

ве

время

транспертиревки.

Крепежные детали снимают следующим ебразем:

а) Возьмитесь запгистиювую часть летали и певерните ее так, чтобы онаотлелигисьотпслки.
б) Снимите крепежные летали, нажимая не направлению вверх.

I Ì99i

Advertising