MBM Corporation TRIUMPH 4300 User Manual

Page 32

Advertising
background image

- 32 -

IDEAL 4300

O

Q

Messer u. Schnittleistenwechsel

Blade and cutting stick replacement

Changement de lame et de réglette

Vervangen van het mes en de snijlat

Sostituzione lama di

taglio

Cambio cuchilla y cuadradillo

D Austauschmesser vorsichtig aus Messer-

kasten nehmen und mit Messerwechsel-
einheit fest verschrauben! (O).

Messerschneide muß abgedeckt sein!
(Q).

Warnung! Verletzungsgefahr!

GB Take the exchange blade carefully out

of the blade box and screw tightly to the
blade changing tool (O).

Blade must be covered! (Q).

Danger! Risk of injury!

F

Sortir prudemment la lame de rechange
de son étui.Visser fermement les
poignées du dispositif de changement de
lame sur
la lame neuve (O).

La partie coupante de la lame doit être
recouverte (Q)!

Danger ! Risques de blessures !

NL Neem het nieuwe of geslepen mes

voorzichtig uit de houten mesbeschermer
en schroef het vast in het
mesvervangset (O)

bedek het mes (Q)

Waarschuwing! !!Opgelet kans op

letsel!

I

Avvitare la lama di sostituzione all’

utensile di sostituzione lama come
segue (O):

la lama deve essere coperta (Q).

Attenzione! Rischio di infortunio!

E

Cierre el pisón. Para sacar la cuchilla de
recambio de la caja, cogerla con cuidado
y atornillarla fijamente con el dispositivo
de cambio de cuchilla (O).

El filo de la cuchilla ha de estar
cubierto (Q).

¡Atención! ¡Peligro de hacerse daño!

Advertising