HONDA GC190 User Manual

Page 15

Advertising
background image

1

F

INTRODUCTION

Nous vous félicitons d'avoir acheté un moteur Honda. Ce manuel a été conçu
pour vous aider à tirer le maximum de votre moteur tout en l'utilisant de façon
sécuritaire. Il contient tous les renseignements nécessaires et vous être prié
de le lire attentivement avant d'utiliser le moteur. En cas de problème, veuillez
communiquer avec un concessionnaire Honda agrée.

Toute l'information contenue dans ce manuel était exacte au moment de
l'impression. American Honda Motor Co., Inc. se réserve le droit d'apporter
des changements à ses produits en tout temps et sans préavis, sans obligation
de sa part. Ce manuel ne peut être reproduit, en partie ni en totalité, sans une
permission écrite de Honda.

Ce manuel fait partie intégrante du moteur. C'est pourquoi, il doit être conservé
à proximité en cas de revente du moteur.

Passer en revue les instructions fournies avec l'équipement alimenté par le
moteur pour obtenir davantage de renseignements sur le démarrage du
moteur, l'arrêt du moteur, le fonctionnement, les réglages et toutes les
instructions d'entretien spéciales.

MESSAGES SUR LA SÉCURITÉ

Votre sécurité et celle des autres est très importante. De l'information
concernant la sécurité vous est fournie dans le présent manuel et sur
différentes étiquettes apposées sur le moteur. Veuillez les lire attentivement.

Les messages de sécurité vous informe d'un éventuel danger. Chaque
message de sécurité est précédé du symbole d'alerte

et de l'un des trois

mots suivants : DANGER, AVERTISSEMENT ou ATTENTION.

Ces termes signifient:

Chaque message vous informe du danger, de ce qui pourrait se présenter et
vous indique comment éviter ou réduire les risques de blessures.

MESSAGES DE PRÉVENTION DES DOMMAGES

Vous remarquerez que certains renseignements sont précédés
de la mention NOTA.

Cette indication signifie :

Ces conseils vous éviteront d'endommager votre moteur et les biens d'autrui,
tout en préservant l'environnement.

INFORMATION CONCERNANT LA SÉCURITÉ

• Connaître la fonction de toutes les commandes et savoir comment arrêter le

moteur rapidement en cas d’urgence. S'assurer que l'utilisateur dispose de
la formation adéquate avant d'utiliser le moteur.

• Les émissions produites par le moteur contiennent du monoxyde de

carbone qui est un gaz mortel. Ne pas faire fonctionner le moteur lorsque
l'aération n'est pas adéquate et ne jamais faire fonctionner le moteur dans
un espace clos.

• Le moteur et le tuyau d'échappement deviennent très chauds pendant le

fonctionnement. Garder le moteur à au moins
3 pi (1 m) des bâtiments et de tout autre équipement pendant le
fonctionnement. Conserver le matériel inflammable à bonne distance et ne
placer aucun objet sur le moteur pendant son fonctionnement.

TABLE DES MATIÈRES

DANGER

Vous METTREZ votre VIE EN

DANGER ou serez GRIÈVEMENT

BLESSÉ si vous n'observez pas les

instructions.

AVERTISSEMENT

Vous RISQUEZ de METTRE VOTRE

VIE EN DANGER ou d'être

GRIÈVEMENT BLESSÉ si vous

n'observez pas les instructions.

ATTENTION

Vous RISQUEZ d'être BLESSÉ si

vous n'observez pas les instructions.

NOTA

Votre moteur ou d'autres biens peuvent être
endommagés si vous n'observez pas les instructions.

INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . 1
MESSAGES SUR
LA SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . 1
EMPLACEMENT DES COM-
MANDES
ET DES COMPOSANTS . . . . . . . 2
AVANT L'UTILISATION
DU MOTEUR . . . . . . . . . . . . . . . . 2
OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . 2

MESURES DE SÉCURITÉ
CONCERNANT LE
FONCTIONNEMENT. . . . . . . . . . . .2
TYPE 1 : FONCTIONNEMENT . . .2
TYPE 2 : FONCTIONNEMENT . . . .3
TYPE 3 : FONCTIONNEMENT . . .4
SYSTÈME OIL ALERT

®

. . . . . . . . .4

L'ENTRETIEN DE
VOTRE MOTEUR. . . . . . . . . . . . . 4

IMPORTANCE DE L'ENTRETIEN .4
ENTRETIEN SÉCURITAIRE . . . . .4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . .5
CALENDRIER D'ENTRETIEN . . . .5
FAIRE LE PLEIN . . . . . . . . . . . . . .5
HUILE-MOTEUR . . . . . . . . . . . . . .5
VÉRIFICATION DU
NIVEAU D'HUILE . . . . . . . . . . . . . .6
VIDANGE D'HUILE . . . . . . . . . . . . .6
FILTRE À AIR . . . . . . . . . . . . . . . . .6
BOUGIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
PARE-ÉTINCELLES . . . . . . . . . . . .7

CONSEILS UTILES ET
SUGGESTIONS . . . . . . . . . . . . . . 7

REMISAGE DE VOTRE MOTEUR .7
TRANSPORT . . . . . . . . . . . . . . . . .8

REPÉRAGE DES PANNES . . . . . 8
DONNÉES TECHNIQUES ET
RENSEIGNEMENTS À L'INTEN-
TION DU PROPRIÉTAIRE . . . . . . 9

EMPLACEMENT DU NUMÉRO DE
SÉRIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
FONCTIONNEMENT À HAUTE
ALTITUDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ESSENCES OXYGÉNÉES . . . . . . 9
INFORMATION SUR LE SYSTÈME
ANTIPOLLUTION . . . . . . . . . . . . . . 9
INDICE D'AIR . . . . . . . . . . . . . . . . 10
SPÉCIFICATIONS. . . . . . . . . . . . . 10
GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE10
SCHÉMA DE CÂBLAGE . . . . . . . . 11

INFORMATION À L'INTENTION DU
PROPRIÉTAIRE . . . . . . . . . . . . . 11

INFORMATION SUR LA GARANTIE À
L'INTENTION DU PROPRIÉTAIRE -
LE CANADA . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
GARANTIE DU SYSTÈME
ANTIPOLLUTION . . . . . . . . . . . . . 12
INFORMATION: DISTRIBUTEUR/
CONCESSIONAIRES . . . . . . . . . . 13

I

NFORMATION

DE

SERVICE

POUR

LE

CLIENT

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

INFORMATION SUR LA GARANTIE À
L'INTENTION DU PROPRIÉTAIRE -
INTERNATIONALE . . . . . . . . . . . . . .
DERNIÈRE PAGE

B

AVERTISSEMENT:

Les gaz d'échappement du moteur

contiennent des produits chimiques

reconnus par l'État de la Californie comme

pouvant entraîner le cancer, des

malformations à la naissance et autres

dangers liés à la reproduction.

MANUEL DE L’UTILISATEUR

GC160 • GC190

FRANÇAIS

© 2003-2005 American Honda Motor Co., Inc. – Tous droits réservés

POM53483-D.book Page 1 Thursday, March 17, 2005 4:42 PM

Advertising