7assembly montaje assemblage, Side view – Fisher-Price T8377 User Manual

Page 7

Advertising
background image

7

Assembly Montaje Assemblage

• Fit the side rails under the grooved areas under the seat, as shown.
• Insert four #8 x 1" (2,5 cm) screws into the holes in the seat.
• Tighten the screws with the Allen wrench.

• Ajustar las barandillas laterales debajo de las áreas irregulares

abajo del asiento, tal como se muestra.

• Insertar cuatro tornillos n° 8 x 2,5 cm en los orificios del asiento.
• Usar la llave para apretar los tornillos.

• Insérer les montants latéraux sous les rainures de chaque côté

du siège, comme illustré.

• Insérer quatre vis n° 8 de 2,5 cm dans les trous sur le siège.
• Serrer les vis avec la clé hexagonale.

• Insert a #8 x 1" (2,5 cm) screw into each swing arm. Tighten the

screws with the Allen wrench.

IMPORTANT! Push down on the seat assembly to be sure it’s
secure to the swing arms.

• Insertar un tornillo n° 8 x 2,5 cm en cada brazo del columpio.

Usar la llave para apretar los tornillos.

¡IMPORTANTE! Presionar hacia abajo la unidad del asiento para
asegurarse de que está asegurada en los brazos del columpio.

• Insérer une vis n° 8 de 2,5 cm dans chaque bras de la balancelle.

Serrer les vis avec la clé hexagonale.

IMPORTANT! Pousser sur le siège pour s’assurer qu’il est bien fixé
aux bras de la balancelle.

7

• Fit the end of each swing arm into the grooves in the seat.

• Ajustar el extremo de cada brazo del columpio en las ranuras

del asiento.

• Insérer l’extrémité des bras de la balancelle dans les rainures

du siège.

Swing Arm

Brazo del columpio

Bras de la balancelle

Groove

Ranura

Rainure

Swing Arms

Brazos del columpio

Bras de la balancelle

Side View

Side View

Vista desde el lado

Vista desde el lado

Vue de côté

Vue de côté

Side View

Side View

Vista desde el lado

Vista desde el lado

Vue de côté

Vue de côté

6

8

Side Rails

Barandillas laterales

Montants latéraux

Advertising