Using tools, Caution – Panasonic MC-CG983 User Manual

Page 26

Advertising
background image

- 26 -

- 35 -

Nettoyeur latéral

➢ Des brosses nettoyantes latérales se

trouvent des deux côtés de la tête

motorisée.

➢ Guider l’un ou l’autre côté de la tête

motorisée le long des plinthes ou à côté

des meubles pour aider à déloger la

saleté prise dans les bords de tapis.

Limpiador de orillas

Active los cepillos limpiadores de orillas a

cada lado de la Power Nozzle.

Pase la Power Nozzle junto a las paredes

o junto a los muebles para ayudar a elimi-

nar la tierra acumulada en las orillas de la

alfombra.

Protector termal

Protecteur thermique

Si una obstrucción impide el flujo normal
de aire al motor, el protector termal apaga
el motor automáticamente para permitir
que el motor se enfríe a fin de evitar
posibles daños a la aspiradora.

Se queda encendida la luz durante este
tiempo.

Para corregir, apague y desenchufe la
aspiradora, saque las obstrucciones, y/o
limpie/cambiar los filtros.

Reemplace toda la bolsa si es necesario.

Espere unos treinta (30) minutos, enchufe
la aspiradora, encienda para ver si el
protector termal han encendido. El
protector termal no se enciende si la
aspiradora no está apagada aunque la
aspiradora se enfría.

➢ Si une obstruction empêche

l'échappement normal de l'air au
moteur, le protecteur thermique coupe
automatiquement le moteur afin de lui
permettre de se refroidir ainsi évitant
des dommages potentiels à l'aspirateur.

➢ En cas d'enclenchement, la lampe

demeure allumée.

➢ Pour corriger ce problème, arrêter

l’aspirateur et le débrancher, enlever les
obstructions, et nettoyer/remplacer les
filtres.

➢ Si nécessaire, remplacer le sac à poussière.
➢ Après un délai d'environ 30 minutes,

rebrancher l'aspirateur et le mettre en
marche pour vérifier si le protecteur
thermique s'est réarmé. Ce protecteur
thermique ne peut se réarmer si
l'aspirateur n'a pas été mis à l'arrêt, et ce,
même s'il s'est refroidi.

Using Tools

ATTACHMENTS ON HANDLE

If the POWER NOZZLE is attached,

turn vacuum cleaner off before

removing handle from wands.

Press lock button, then pull to

remove handle from wand.

Slide attachments firmly on handle

as needed (See page 30).

ATTACHMENTS ON WANDS

If the POWER NOZZLE is attached,

turn vacuum cleaner off before

removing plug from wands.

To remove wands from POWER

NOZZLE, lock wands in upright

position.

Press wand quick release pedal with

foot and pull the wands straight up out

of POWER NOZZLE.

Put attachments on wands as needed

(See page 30).

Upper Wand

Tubo superior

Tube supérieur

Lock
Button

Bouton
de blocage
Botón
del bloqueo

Handle Quick Release

Bouton de dégagement
rapide de la poignée
Soltar Rápida

Handle

Poignée
Mango

Wand Quick
Release Pedal

Pédale de dégagement
du tube
Pedal de liberación
rápida del tubo

CAUTION

DO NOT attach or remove handle or

wands while vacuum cleaner is ON. This

could cause sparking and damage the

electrical contacts.

Advertising