Directives de sécurité, Généralités sur la sécurité, Back-up pump battery requirements – Wayne ESP25 User Manual
Page 14: Installation
 
Instructions d'Utilisation et Manual de Pièces
14 Fr
Directives De Sécurité
 Ce manuel contient de l’information 
très importante qui est fournie pour 
la SÉCURITÉ et pour ÉVITER LES 
PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT. Rechercher 
les symboles suivants pour cette 
information. 
Danger
indique
une situation
hasardeuse imminente qui RÉSULTERA 
en perte de vie ou blessures graves.
 Avertissement 
indique une
situation hasardeuse potentielle 
qui PEUT résulter en perte de vie ou 
blessures graves.
 Attention 
indique
une situation
hasardeuse potentielle qui PEUT résulter 
en blessures.
 
Avis indique de
l’information
importante pour éviter le dommage de 
l’équipement.
Généralités Sur La Sécurité
PROPOSITION 65 CALIFORNIE
Ce
produit ou son
cordon peuvent
contenir des produits chimiques qui, de 
l’avis de l’État de Californie, causent le 
cancer et des anomalies congénitales 
ou autres problèmes de reproduction. 
Lavez-vous les mains après la 
manipulation. 
GÉNÉRALITÉS SUR LA SÉCURITÉ
Ne
pas
pomper
les fl uides explosifs tels 
que l’essence, l’huile à 
chauffage, le kérosène etc. 
Ne pas utiliser dans un 
atmosphère infl ammable et/ou explosif. 
La pompe devrait être utilisée pour le 
pompage de l’eau claire seulement, 
sinon, il y a risque de blessures 
personnelles et/ou dégâts matériels.
Toute
installation
des fi ls doit être
effectuée par un électricien qualifi é. 
Manque de suivre cet avertissement 
peut résulter en secousse électrique 
mortelle.
Ne
pas
marcher
sur un plancher de sous-sol 
trempe ou humide avant 
de couper l’électricité. Si la 
boîte de branchement est dans le sous-
sol, contacter un électricien. Enlever 
la pompe et la réparer ou remplacer. 
Manque de suivre cet avertissement 
peut résulter en secousse électrique 
mortelle.
Ne
pas
exposer
la pile à des étincelles ou 
des fl ammes. Une explosion 
ou un feu peut y résulter.
L’acide
de pile
est corrosive. Ne pas le 
renverser sur la peau ni sur 
les vêtements. Porter de la 
protection oculaire lorsque 
vous manipulez la pile.
Un
interrupteur
pour protéger
contre un défaut de mise à la terre 
(DDFT) est exigé.
Cette pompe est
conçue pour le
pompage de l’eau claire seulement. 
Cette pompe n’est pas conçue pour 
les substances qui contiennent les 
produits chimiques caustiques et/ou les 
matières étrangères tels que l’eau salée, 
la saumure, le décharge de buanderie. 
L’utilisation de ces produits pourra 
endommager la pompe et niera la 
garantie.
 Back-up Pump Battery 
Requirements
1. Utiliser seulement des nouvelles
piles de 12 V complètement 
chargées à fonctions décharge 
profonde. Le niveau d’électrolyte 
doit être vérifi é et entretenu selon 
les directives du fabricant. 
2. La boîte de batterie accomode les
batteries de tailles 24C, 24VCM, 
27C, 27CM et 27F.
3. Le temps pour recharger les
batteries varie avec chaque 
installation. Dans des conditions 
normales, la recharge complète des 
batteries de décharge profonde 
nécessitera entre deux et quatre 
jours après qu’elle soit déchargée. 
S’il y a manque d’électricité à la 
maison plus d’une fois par semaine, 
considérer garder une batterie 
complètement chargée pour 
remplacer une batterie épuisée 
dans la pompe de réserve.
Installation
1. Installer dans un puisard selon le
diamètre minimal requis [WSS10: 
279 mm (11 po), WSS20: 304 mm 
(12 po), WSS30: 381 mm (15 po) de 
diamètre]. Construire la fosse de 
tuiles, béton, acier ou plastique. 
Placer l’interrupteur de la pompe 
principale LOIN de l’entrée d’eau 
de manière à ce que l’eau en 
entrée ne frappe pas la surface de 
l’interrupteur. Voir Figure 1(a) - 1(c).
2.
 L’appareil doit être installé et 
reposer sur une base solide et à 
niveau. Ne pas placer la pompe 
directement sur de l’argile, de 
la terre, du gravier ou sur une 
surface sablonneuse. Ces surfaces 
contiennent de petites pierres, du 
gravier, du sable, etc. qui peuvent 
bloquer ou endommager la pompe 
menant à une défaillance de 
pompe possible.
Clapet
61 cm (24 po)
min.
 Tuyau 
d’entrée
 Prise de 
courant mise 
à la terre
 28 cm (11 po) 
de diamètre 
minimum
Figure 1 (a)
 Tuyau de 
décharge
 Prise de courant 
mise à la terre
Le capteur
d’eau capacitif
Marche @ 20 cm
(8 po)Arrêt @ environ 7,6 cm (3 po)
WSS10