Nformación de seguridad, Precaucion, Advertencia – Wagner paint sprayer User Manual

Page 27

Advertising
background image

© 2003 Wagner Spray Tech - Todos los derechos reservados.

27

1-800-328-8251

Español

I

NFORMACIÓN DE SEGURIDAD

L

EA TODA LA

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR EL EQUIPO

PELIGRO: POSIBLE EXPLOSIÓN DEBIDO A
MATERIALES INCOMPATIBLES
Causará daños materiales o lesiones graves.
PREVENCIÓN:

• No use materiales que contengan blanqueador o cloro.
• No use solventes de hidrocarburos halogenados como

blanqueador, mohocida, cloruro de metileno y 1,1,1
tricloroetano. No son compatibles con el aluminio.

• Diríjase al proveedor de revestimientos para obtener los

datos de compatibilidad del material con el aluminio.

PELIGRO: GENERAL
Puede causar daños materiales o lesiones graves.
PREVENCIÓN:

• Lea todas las instrucciones y las precauciones de seguridad

antes de operar el equipo.

• Siga todos los códigos locales, estatales y nacionales

correspondientes que rijan la ventilación, prevención de
incendios y operación.

• Se han adoptado las normas de seguridad del Gobierno de

los Estados Unidos según la Ley de seguridad ocupacional y
salud (Occupational Safety and Health Act, OSHA). Deben
consultarse estas normas, particularmente el apartado 1910
de las Normas generales y el apartado 1926 de las Normas
de construcción.

• Utilice solamente componentes autorizados por el fabricante.

El usuario asume todo riesgo y responsabilidad al utilizar
componentes que no cumplan con las especificaciones
mínimas y requisitos de seguridad del fabricante de la bomba.

• Antes de cada uso, revise todas las mangueras en busca de

cortes, fugas, abrasión o hinchazón de la cubierta. Revise si
hay daños o movimiento de los acoplamiento. Cambie
inmediatamente la manguera si existe alguna de estas
condiciones. Nunca repare una manguera de pintura.
Cámbiela por otra manguera conectada a tierra apta para alta
presión.

• Todas las mangueras, osciladores, pistolas y accesorios

deben tener capacidades nominales de presión mínima de
2800 PSI/193 BARIOS.

• No pinte en exteriores en días con viento.
• Use ropa que mantenga la pintura alejada de la piel y el

cabello.

I

NFORMACIÓN ELÉCTRICA IMPORTANTE

Use solamente un cable de extensión de 3 conductores que tenga
un enchufe a tierra de 3 patas y un receptáculo de 3 ranuras que
acepte el enchufe del producto. Revise que el cable de extensión
esté en buen estado. Al utilizar un cable de extensión, fíjese que
sea del calibre apto para transmitir la corriente que consume el
producto. Un cable de calibre insuficiente hará que baje el voltaje
de la línea perdiendo potencia y produciendo sobrecalentamiento
en la unidad. Se recomienda un cable de calibre 14 ó 12. Si se
usa un cable de extensión en exteriores, debe estar marcado con
el sufijo W-A después de la designación del tipo de cable. Por
ejemplo, una designación SJTW-A indicaría que el cable sería
apto para uso en exteriores.

• Desconecte siempre el motor de la fuente de suministro de

energía y libere la presión de la manguera antes de efectuar
toda operación que sea necesaria en el equipo.

PRECAUCION

I

NSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A

TIERRA

Este producto debe conectarse a tierra. En caso de un
cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de
choque eléctrico al aportar un alambre de escape para la corriente
eléctrica. Este producto está equipado con un cable que tiene
alambre a tierra con un enchufe a tierra adecuado. Debe usarse el
enchufe para conectar a un receptáculo que esté debidamente
instalado y conectado a tierra en conformidad con los códigos y
las ordenanzas locales.

La instalación incorrecta del enchufe a tierra
puede ocasionar un riesgo de choque
eléctrico.

Si es necesario reparar o cambiar el cable o el enchufe, no conecte
el cable verde a tierra a ninguno de las terminales de espiga plana. El
cable con aislamiento de color verde por fuera con o sin rayas
amarillas es el alambre a tierra y debe conectarse a la espiga a tierra.
Consulte a un electricista o técnico de servicio capacitado si las
instrucciones para la conexión a tierra no se entienden claramente
o si tiene dudas en cuanto a que el producto esté debidamente
conectado a tierra. No modifique el enchufe que se incluye. Si el
enchufe no encaja en el receptáculo, pida a un electricista(s)
capacitado que instale un receptáculo adecuado.
Este producto es para utilizarse en un circuito de 120 voltios
nominales y tiene un enchufe a tierra que tiene un aspecto similar al
ilustrado más abajo. Asegúrese que el producto esté conectado a un
tomacorriente que tenga la misma configuración que el enchufe. No
deben utilizarse adaptadores para este producto.

T

ARJETA DE

R

EGISTRO DEL

P

RODUCTO

Envíe su tarjeta de registro del producto o regístrelo en línea en
www.wagnerspraytech.com. El registro apropiado servirá como
comprobante de compra en caso de que se extravíe el recibo de
compra original. El enviar esta tarjeta acelerará el proceso de su
garantía. Siempre escriba el código de la fecha de la unidad en la
tarjeta antes de enviarla. El código de fecha está debajo de la
base de la unidad (por ejemplo, S087R). La información adicional
nos ayudará también a desarrollar nuevos productos que
respondan mejor a sus necesidades o deseos. Si tiene preguntas
referentes a su tarjeta de registro, llame a nuestro centro de
tarjetas de registro al 1-303-394-9077.

S

I TIENE ALGÚN PROBLEMA

,

CONSULTE LA

SECCIÓN DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE

ESTE MANUAL

(

PÁGINA

36)

O LLAME AL

SERVICIO A CLIENTES AL

:

1-800-328-8251

Receptáculo conectado a tierra

Espiga a tierra

Tapa de la caja de receptáculo conectada a tierra

ADVERTENCIA

Advertising
This manual is related to the following products: