Festool DF 500 Q User Manual

Page 79

Advertising
background image

79

wanym stojakiem. Stojak chroni użytkownika
przed ułamującymi się częściami frezu i przed
niezamierzonym dotknięciem.

- Na urządzeniu DF 500 Q można montować wy-

łącznie frezy zalecane przez Festool. Używanie
innych frezów z uwagi na wysoki stopień ryzyka
jest niedozwolone.

- Nigdy nie wolno pracować z tępymi lub uszko-

dzonymi frezami. Tępe lub uszkodzone frezy
mogą powodować utratę kontroli nad elektro-
narzędziem.

- Przy puszczaniu zespołu silnika musi on po-

wrócić do swojego położenia wyjściowego
poprzez zadziałanie sprężyny, dzięki czemu
frez musi schować się całkowicie w osłonie
ochronnej.
Jeśli tak się nie dzieje, natychmiast
wyłączyć maszynę i naprawić.

Dla ochrony zdrowia nale¿y nosiæ maskê

przeciwpy³ow¹ P2.

5.3

Informacja odnośnie emisji hałasu i wi-
bracji

W typowym przypadku wartości ustalone zgodnie
z normą EN 60745 wynoszą:
Poziom ciśnienia akustycznego

84 dB(A)

Poziom całkowitego ciśnienia
akustycznego 95

dB(A)

Plus różnica w dokładności pomiaru

K = 3 dB

Stosować osobiste środki ochrony słuchu!

Wartość emisji wibracji a

h

(suma wektorowa w

trzech kierunkach) oraz nieoznaczoność K usta-
lone wg normy EN 60745:

a

h

= 3,0 m/s²

K = 1,5 m/s²

Podane wartości emisji (wibracje, szmery)
– służą do porównania narzędzi,
– nadają się one również do tymczasowej oce-

ny obciążenia wibracjami i hałasem podczas
użytkowania.

– odnoszą się do głównych zatosowań tego

elektronarzędzia.

Wartości te mogą być wyższe w przypadku innych
zastosowań, w przypadku pracy z innym osprzę-
tem oraz w przypadku niewłaściwej konserwacji.
Należy uwzględnić czas pracy urządzenia na biegu
jałowym oraz czas unieruchomienia!

6

Podłączenie do instalacji elektrycznej i
uruchomienie

Napięcie sieciowe musi być zgodne z

danymi zamieszczonymi na tabliczce
znamionowej.

Przed podłączeniem lub odłączeniem od
przewodu sieciowego maszynę zawsze
wyłączyć!

Podłączanie i odłączanie elektrycznego przewodu
zasilającego patrz rysunek 2.
Przy włączaniu przełącznik (1.1) przesunąć do
przodu do zatrzaśnięcia. Naciśnięcie na tylny
koniec włącznika wystarczy, aby zwolnić blokadę
włącznika i wyłączyć maszynę.

7

Ustawienia w maszynie

Przed przystąpieniem do wykonywania

jakichkolwiek prac przy maszynie należy
zawsze wyciągać wtyczkę z gniazda!

7.1 Wymiana

narzędzia

Potrzebne narzędzie: klucz widlasty SW 8 (dostar-
czany). Z uwagi na niebezpieczeństwo odniesienia
obrażeń na skutek ostrych przecięć urządzenia,
stosować rękawice ochronne.

a) Wyjmowanie

narzędzia

- Unieść dźwignię odblokowującą (4.2) za pomocą

klucza widlastego (4.1) aż do wyraźnie słyszal-
nego zatrzaśnięcia.

- Oddzielić zespół silnika (4.5) i stojak (4.4).
- Nacisnąć i przytrzymać blokadę wrzeciona

(5.1).

- Poluzować i odkręcić frez (5.2) za pomocą klucza

widlastego.

- Puścić blokadę wrzeciona.

b) Wkładanie

narzędzia

- Przed założeniem nowego frezu upewnić się,

że maszyna, stojak i prowadnice (4.3) są czyste.
W razie konieczności usunąć zanieczyszczenia.
Stosować wyłącznie ostre, nieuszkodzone i czy-
ste narzędzia.

- Nacisnąć i przytrzymać blokadę wrzeciona

(5.1).

- Dokręcić frez (5.2) za pomocą klucza widlastego.
- Puścić blokadę wrzeciona.
- Nasunąć stojak na zespół silnika aż do wyraźnie

słyszalnego zatrzaśnięcia.

7.2

Ustawienie głębokości frezowania

- Otworzyć blokadę dźwigni ustalającej (1.8) przez

naciśnięcie.

- Za pomocą dźwigni ustalającej (1.7) ustawić

żądaną głębokość frezowania (12 mm, 15 mm,
20 mm, 25mm, 28 mm). Dla frezu o średnicy 5
mm, z uwagi na jego niewielką długość chwytu,
są dozwolone jedynie głębokości 12 mm, 15 mm
i 20 mm.

- Zwolnić ponownie blokadę dźwigni ustalającej.
Do kołków DOMINO 4x20 mm dostępny jest frez
specjalny (z powodu niebezpieczeństwa zła-

Advertising