Candy EVOW 4963D-S User Manual

Page 16

Advertising
background image

30

E

31

F

HU

„SZENNYEZETTSÉG MÉRTÉKE”
GOMB

Ezzel a gombbal (amely csak
a PAMUT és a KEVERT SZÁLAS
program esetében aktív) a
mosásintenzitás 3 szintje közül
lehet választani a ruha
szennyezettségének
mértékétŒl függŒen.
A program kiválasztása után
a jelzŒlámpa automatikusan
jelzi az adott programhoz
beállított szennyezettségi
szintet. Egy másik
szennyezettségi szint
kiválasztásakor az annak
megfelelŒ jelzŒlámpa
gyullad ki.
Ezt a gombot használva, a
gyors program kiválasztása
után 3 különbözŒ
programhosszúság közül
lehet választani: 14 perc, 30
perc és 44 perc.

NYOMÓGOMBLÁMPÁK

A nyomógomblámpák a
hozzájuk tartozó gombok
lenyomásakor gyulladnak fel.
Ha olyan opciót választ,
amely nem kompatibilis a
kiválasztott programmal,
akkor a gombnál lévŒ lámpa
elŒször villog, majd pedig
kialszik.

IT

TASTO “LIVELLO DI SPORCO”

Agendo sul tasto (attivo solo
nei programmi COTONE e
MISTI) è possibile scegliere 3
livelli di intensità di lavaggio, a
seconda del grado di sporco
dei tessuti.
Al momento della selezione di
un programma, verrà
automaticamente indicato il
livello di sporco impostato
per quel programma tramite
l’accensione della relativa
spia.
Scegliendo un livello di sporco
differente si illuminerà la spia
corrispondente.
Utilizzando questo tasto dopo
aver selezionato il programma
rapido è possibile scegliere fra
3 diversi programmi della
durata di 14’, 30’ e 44’.

SPIE TASTI

Si accendono quando i
rispettivi tasti vengono
premuti.
Nel caso in cui sia stata
selezionata un’ opzione non
compatibile con il
programma scelto la luce sul
pulsante prima lampeggia e
dopo si spegne.

TLAâÍTKO „STUPE≈

ZNEâI·TùNÍ“
Pomocí tohoto tlaãítka (které
je aktivní pouze u programÛ
BAVLNA a SMÍCHANÉ
PRÁDLO) si mÛÏete zvolit 3
úrovnû intenzity praní v
závislosti od stupnû zneãi‰tûní
prádla.

Po volbû programu se
automaticky rozsvítí kontrolka
zobrazující úroveÀ zneãi‰tûní
nastavenou pro dan˘
program. Volbou jiné úrovnû
zneãi‰tûní se rozsvítí pfiíslu‰ná
kontrolka.
Stisknutím tohoto tlaãítka po
volbû rychlého programu je
moÏné vybrat z 3 rÛzn˘ch
programÛ s délkou 14, 30 a 44
minut.

KONTROLKY TLAâÍTEK

Tyto kontrolky se rozsvítí tehdy,
kdyÏ stisknete pfiíslu‰ná
tlaãítka.
Pokud zvolíte funkci, kterou
není moÏné kombinovat s
nastaven˘m programem,
pfiíslu‰ná kontrolka bude
nejdfiíve blikat a poté zhasne.

CZ

EN

“DEGREE OF SOILING”
BUTTON
By selecting this button
(active only on COTTON and
MIXED FIBRES programmes)
there is a choice of 3 levels
of wash intensity, depending
on how much the fabrics
are soiled.
Once the programme has
been selected the indicator
light will automatically show
the stain level set for that
programme. Selecting a
different stain level the
relevant indicator will light
up. For example: Using this
button on the Rapid Wash
cycle will enable you to
select either a 14, 30 or 44
minute wash cycle.

BUTTONS INDICATOR LIGHT

These light up when the
relevant buttons are
pressed.
If an option is selected that
is not compatible with the
selected programme then
the light on the button first
flashes and then goes off.

PT

BOTÃO “GRAU DE SUJIDADE”

Agindo sobre este botão (esta
função só está disponível para
os programas COTTON
(ALGODÃO) e MIXED FIBRES
(mistos sintéticos)), tem à sua
disposição 3 níveis de
intensidade de lavagem, que
pode regular em função do
grau de sujidade da roupa a
lavar. Após a selecção do
programa, o indicador
luminoso acende-se
automaticamente e mostra o
grau de sujidade predefinida
para aquele programa. Ao
seleccionar diferentes níveis
de sujidade o respectivo
indicador luminoso acende-
se.
Se premir este botão depois
de ter seleccionado o
programa rápido, pode
escolher uma de três
durações diferentes para o
programa: 14’, 30’ e 44’.

INDICADORES LUMINOSOS
DOS BOTÕES

Estes indicadores luminosos
acendem-se sempre que os
botões a que estão
associados são premidos.

Se for seleccionada uma

opção que nгo й compatível
com o programa
seleccionado, o indicador
luminoso do botão da opção
em causa pisca e depois
apaga-se.

Advertising