Candy EVOW 4963D-S User Manual

Page 39

Advertising
background image

76

77

HU

12. FEJEZET

SZÁRÍTÁS

SOHA NE SZÁRÍTSON
HABSZIVACSBÓL
VAGY GYÚLÉKONY
ANYAGOKBÓL
KÉSZÜLT
RUHANEMÙT.

FONTOS!
A SZÁRÍTÓGÉP CSAK
KIMOSOTT ÉS
KICENTRIFUGÁZOTT
RUHA SZÁRÍTÁSÁHOZ
HASZNÁLHATÓ.

FIGYELMEZTETÉS:
Az itt megadott tájékoztató
általános jellegı, ezért a legjobb
szárítási eredmények eléréshez
bizonyos gyakorlatra van
szükség. Az elsŒ használat
alkalmával a megadottnál
rövidebb szárítási idŒk
beállítását javasoljuk, hogy
megállapíthassa a szárítás
kívánt mértékét. A légcsatorna
eltömŒdésének elkerülése
érdekében ne szárítson gyorsan
kopó anyagokat, például
pokrócot vagy bolyhos ruhákat.
A víz ezután a zárt ürítŒkörbe
kerül, ezért a gŒz nem kerülhet
a levegŒbe.

CAPITOLO 12

ASCIUGATURA

ASSOLUTAMENTE NON

ASCIUGARE CAPI IN

GOMMAPIUMA O

TESSUTI INFIAMMABILI.

IMPORTANTE:

IN QUESTA

ASCIUGABIANCHERIA

PUÒ ESSERE ASCIUGATA

ESCLUSIVAMENTE

BIANCHERIA

CENTRIFUGATA

PROVENIENTE DA UN

LAVAGGIO IN ACQUA.

IMPORTANTE

le indicazioni fornite sono
generali, sarà necessaria un
po’ di pratica per un
funzionamento ottimale
dell’asciugatura. Le
consigliamo all’inizio di
impostare tempi inferiori a
quelli consigliati, in modo da
poter determinare il grado di
essiccazione da Lei
desiderato. Le consigliamo di
non asciugare
frequentemente tessuti
filacciosi, tipo tappetini o
capi a pelo lungo, per non
intasare i condotti dell’aria.
Il dispositivo di asciugatura
consente una perfetta
essiccazione dei tessuti senza
nessuna emissione di vapori
all’esterno.
Un potente soffio d‘aria
opportunamente riscaldata
investe la biancheria umida
facendone evaporare
l’acqua; l’aria satura di
umidità viene riciclata
attraverso un condotto in cui
un velo d’acqua fredda
condensa l’acqua
contenuta nell’aria; l’acqua
viene poi evacuata
attraverso il circuito di
scarico. Tutto il circuito é
sigillato per cui non vi é
nessuna emissione di vapore
all’esterno.

IT

CZ

K

KA

AP

PIITTO

OLLA

A 1

12

2

SU·ENÍ

NIKDY NESU·TE PRÁDLO

Z PùNOVÉ GUMY ANEBO

Z HO¤ªAVÉ LÁTKY.

DÒLEÎITÉ:

V TÉTO SU·IâCE PRÁDLA

LZE SU·IT POUZE

ODST¤EDùNÉ, VE VODù

VYPRANÉ PRÁDLO.

DÒLEÎITÉ

Poskytnuté informace mají

obecn˘ charakter, optimální

su‰ení si vyÏaduje urãité

zku‰enosti. Ze zaãátku

doporuãujeme nastavovat

krat‰í ãasy pro Vámi

poÏadovan˘ stupeÀ su‰ení.

Nedoporuãujeme ãasté

su‰ení vláknit˘ch textilií,

napfiíklad koberce nebo s

dlouh˘m vláknem, ty by

mohly ucpat vzduchové

kanály.

Zafiízení na su‰ení umoÏÀuje

dokonalé su‰ení prádla bez

emise páry do vnûj‰ího

prostfiedí.

Siln˘ proud ohfiátého

vzduchu obalí vlhké prádlo a

odpafií z ní vodu; vzduch

nasycen˘ vlhkostí pfiechází

potrubím, ve kterém jemné

mnoÏství studené vody

kondenzuje vodu obsaÏenou

ve vzduchu; voda se poté

odvádí pfies odtokov˘

systém. Cel˘ systém je

utûsnûn˘, proto se

nevyskytuje Ïádná emise

páry do vnûj‰ího prostfiedí.

CHAPTER 12

DRYING

DON’T DRY GARMENTS

MADE FROM FOAM

RUBBER OR

FLAMMABLE

MATERIALS.

IMPORTANT:

THIS DRYER CAN ONLY

BE USED FOR LAUNDRY

WHICH HAS BEEN

WASHED AND SPIN

DRIED.

WARNING:
Indications given are
general, therefore some
practice is needed for the
best drying results. We
recommend setting a lower
drying time than indicated,
when first using, so as to
establish the degree of
dryness required. We
recommend not to dry
fabrics that fray easily, such
as rugs or garments with a
deep pile, to avoid air duct
clogging.
The water is then conveyed
to the drain circuit, wich is
sealed and therefore, no
steam can be released
outside.

EN

CAPÍTULO 12

SECAGEM

NUNCA UTILIZE O

SECADOR DE ROUPA

PARA SECAR PEÇAS DE

ROUPA COM ESPUMA

OU DE TECIDOS

INFLAMÁVEIS.

IMPORTANTE:

ESTE SECADOR DE

ROUPA SÓ PODE SER

UTILIZADO PARA ROUPA

QUE TENHA SIDO

PREVIAMENTE LAVADA E

CENTRIFUGADA.

IMPORTANTE

As informações do presente
manual revestem-se de
carácter geral, sendo
necessário um pouco de
prática para obter os melhores
resultados de secagem
possíveis. Recomendamos pois
que, no início, seleccione
tempos de secagem inferiores
aos aconselhados, a fim de
poder determinar qual o grau
de secagem que melhor lhe
convém. É aconselhável não
secar frequentemente tecidos
com pêlos compridos, como,
por exemplo, tapetes ou
peças de vestuário com pêlos
compridos, para evitar que os
tubos condutores de ar fiquem
entupidos.

O secador assegura a
secagem perfeita dos tecidos
sem que seja emitido qualquer
vapor para o exterior.
Um potente jacto de ar
quente circula através dos
tecidos, provocando a
evaporação da água; o vapor
de água daí resultante é
reciclado através de uma
conduta na qual uma
camada de água fria volta a
condensar o vapor,
transformando-o em água, a
qual é posteriormente
escoada através do tubo de
esgoto da máquina.
Todo o sistema está vedado,
pelo que o vapor não escapa
para o exterior.

PT

Advertising