Candy GO W164-10S User Manual

Page 14

Advertising
background image

26

27

FR

IT

MANETTE DES PROGRAMMES
DE LAVAGE AVEC OFF

ELLE PEUT TOURNER

DANS LES DEUX SENS.

LA MACHINE EST MISE

EN MARCHE EN

SELECTIONNANT UN

PROGRAMME SUR LE

SELECTEUR DE

PROGRAMME. CE MODE

EST INDIQUE PAR LE

VOYANT LUMINEUX

STOP, QUI CLIGNOTE

JUSQU’A CE

QUE LA MACHINE SE

METTE EN MARCHE OU

JUSQU’A CE QU’ELLE

SOIT REMISE EN

POSITION OFF.

Appuyez sur la touche
"MARCHE/PAUSE" pour
commencer le cycle.

Le cycle de lavage se
réalisera avec la manette
des programmes arrêtée sur
le programme sélectionné
jusqu'à la fin de celui-ci.

A la fin du lavage, mettez la
machine à l' arrêt en
tournant la manette
programmes sur la position
"OFF"

NOTE: LORS DE LA MISE EN

MARCHE DU CYCLE DE

LAVAGE SUIVANT, LE

SELECTEUR DE

PROGRAMME DOIT ETRE

REMIS EN POSITION OFF

AVANT DE SELECTIONNER

ET DE LANCER LE

PROGRAMME SUIVANT.

MANOPOLA PROGRAMMI
CON OFF

PUO RUOTARLA NEI DUE

SENSI.

QUANDO SI SELEZIONA

UN PROGRAMMA, DOPO

ALCUNI SECONDI, LA

SEGNALAZIONE

LUMINOSA “STOP” INIZIA

A LAMPEGGIARE.

N.B. PER SPEGNERE LA

SEGNALAZIONE

LUMINOSA STOP

RUOTARE LA MANOPOLA

PROGRAMMI SULLA

POSIZIONE OFF.

Premere il tasto "Avvio/Pausa"
per iniziare il ciclo di lavaggio

Il ciclo di lavaggio avverrà
con la manopola programmi
ferma sul programma
selezionato sino alla fine del
lavaggio.

A fine ciclo spegnere la
lavabiancheria portando la
manopola programmi in
posizione "OFF".

NOTA:

LA MANOPOLA

PROGRAMMI DEVE

ESSERE SEMPRE PORTATA

IN POSIZIONE DI OFF

ALLA FINE DI UN

LAVAGGIO E PRIMA DI

SELEZIONARNE UNO

NUOVO.

C

EN

PROGRAMME SELECTOR WITH
OFF POSITION

ROTATES IN BOTH

DIRECTIONS.

THE MACHINE IS

TURNED ON BY

SELECTING A

PROGRAMME VIA THE

PROGRAMME

SELECTOR.

THIS STATUS WILL BE

INDICATED BY THE STOP

INDICATOR LIGHT

FLASHING, THIS LIGHT

WILL CONTINUE TO

FLASH UNTIL THE

MACHINE HAS STARTED

OR THE MACHINE IS

RETURNED TO THE OFF

POSITION.

Press the "Start/Pause"
button to start the selected
cycle.

The programme carries out
with the programme
selector stationary on the
selected programme till
cycle ends.
Switch off the washing
machine by turning the
selector to OFF.

NOTE:

THE PROGRAMME

SELECTOR MUST BE

RETURN TO THE OFF

POSITION AT THE END

OF EACH CYCLE OR

WHEN STARTING A

SUBSEQUENT WASH

CYCLE PRIOR TO THE

NEXT PROGRAMME

BEING SELECTED AND

STARTED.

SL

GUMB PROGRAMATORJA ZA
IZBIRANJE PROGRAMOV IN
OZNAKO OFF (IZKLOPLJENO)

GUMB SE VRTI V OBE

SMERI. STROJ VKLOPITE

TAKO, DA OBRNETE GUMB

NA ÎELENI PROGRAM.

UTRIPATI ZAâNE

KONTROLNA LUâKA STOP,

KI UTRIPA, DOKLER STROJ

NE ZAâNE DELOVATI OZ.

DOKLER NE OBRNETE

GUMBA NAZAJ V

IZKLOPLJENI POLOÎAJ

(OFF).

Stroj zaÏenete s pritiskom na
tipko Start/pavza.

Med potekom programa
gumb programatorja miruje
(se ne obraãa).

Stroj izklopite tako, da obrnete
gumb programatorja na OFF.

OPOMBA:

GUMB PROGRAMATORJA

MORATE OBRNITI NA OFF

PO ZAKLJUâENEM

PROGRAMU PRANJA OZ.

âE ÎELITE IZBRATI IN

ZAGNATI NOVI

PROGRAM.

HU

A PROGRAMVÁLASZTÓ

A KIKAPCSOLT
HELYZETBEN MINDKÉT
IRÁNYBAN FOROG.
A GÉP EGY PROGRAM
KIVÁLASZTÁSÁVAL
KAPCSOLÓDIK BE
A PROGRAMVÁLASZTÓ
GOMB SEGÍTSÉGÉVEL.
EZT AZ ÁLLAPOTOT A
STOP JELZÃLÁMPA
VILLOGÁSA JELZI,
AMELY MINDADDIG
VILLOG, AMÍG A GÉP BE
NEM INDUL VAGY
VISSZA NEM TÉR A
KIKAPCSOLT
HELYZETBE.

A kiválasztott ciklus
beindításához nyomja le a
„Start/Szünet” gombot.

A program úgy zajlik le, hogy a
ciklus befejezŒdéséig a
programválasztó
gomb a kiválasztott programon
marad.

Kapcsolja ki a mosógépet a
programválasztó gomb KI
helyzetbe történŒ
elfordításával.

MEGJEGYZÉS:
A PROGRAMVÁLASZTÓ
GOMBOT VISSZA KELL
ÁLLÍTANI A KI
HELYZETBE MINDEN
EGYES CIKLUS VÉGÉN,
VAGY EGY ÚJ MOSÁSI
CIKLUS
BEINDÍTÁSAKOR A
KÖVETKEZÃ PROGRAM
KIVÁLASZTÁSA ÉS
BEINDÍTÁSA ELÃTT.

Advertising