Candy GO W164-10S User Manual

Page 22

Advertising
background image

43

FR

IT

TOUCHE MARCHE/PAUSE

Après avoir sélectionné un

programme attendre que le

témoin "STOP" commence à

clignoter avant de presser la

touche MARCHE

Appuyez sur la touche pour
commencer le cycle (une
voyant s’allumera).

ATTENTION:

LORSQUE LA TOUCHE

START A ETE ENCLENCHEE

L’APPAREIL NE

COMMENCERA LE CYCLE

QU’APRES QUELQUES

SECONDES.

CHANGER LA

PROGRAMMATION APRES LE

DEMARRAGE DE LA MACHINE

(PAUSE)

Il est possible d’arrêter
momentanément le
programme pendant le cycle
de lavage, en maintenant le
bouton "MARCHE/PAUSE"
enfoncé pendant environ
deux secondes. Lorsque la
machine est en mode de
pause, les voyants des touches
d’options, du temps restant du
programme et de la vitesse
d’essorage clignotent.

Le voyant lumineux " Témoin
de verrouillage de porte "
reste allumé pendant environ
2 minutes. Il est possible
d’ouvrir la porte une fois le
voyant lumineux éteint.
Pour relancer le programme,
appuyez une nouvelle fois
sur le bouton "MARCHE".

ANNULATION D’UN

PROGRAMME SELECTIONNÉ

Afin d’annuler un programme,
positionnez le sélecteur sur OFF
Sélectionnez un programme
différent
Repositionnez le sélecteur sur
OFF.

TASTO AVVIO/PAUSA

Dopo avere selezionato un

programma attendere che la

spia “STOP” inizi a lampeggiare

prima di premere il tasto AVVIO

Premere per avviare il ciclo
impostato con la manopola
programmi (a seconda del
ciclo impostato si illuminerà una
delle spie).

NOTA: DOPO AVERE

AVVIATO LA

LAVABIANCHERIA CON IL

TASTO START SI DOVRÀ

ATTENDERE ALCUNI

SECONDI AFFINCHÉ LA

MACCHINA INIZI IL

PROGRAMMA.

MODIFICARE IMPOSTAZIONI

DOPO AVVIO DEL PROGRAMMA

(PAUSA)

Dopo l’avvio del programma
possono essere modificate solo
le regolazioni e le opzioni
tramite i tasti opzione. Tenere il
tasto “START/PAUSA” premuto

per circa 2 secondi, Il
lampeggio delle spie dei tasti
funzione, di una spia del tempo
residuo e di quella della
centrifuga, indica che la
macchina è in pausa, modifichi
quanto desiderato e prema
nuovamente il tasto
START/PAUSA” annullando

l’intermittenza.

Se si desidera aggiungere o
togliere capi durante il
lavaggio, attendere DUE minuti
affinché il dispositivo di sicurezza
liberi il blocco dell’oblò e ne
permetta l’apertura.
Effettuata la manovra, dopo
aver richiuso l’oblò e premuto il
tasto AVVIO/PAUSA, la
macchina ripartirà dal punto in
cui era stata fermata.

CANCELLAZIONE PROGRAMMA

IMPOSTATO

Per annullare il programma,
portare il selettore in posizione
OFF. Selezionare un programma
diverso. Riportare il selettore
programmi in posizione OFF.

42

Q

START/PAUSE BUTTON

When a programme is

selecting, wait for the “STOP”

indicator light to flash before

pressing the START button.

Press to start the selected
cycle (according to the
selected cycle one indicator
lights will go on) .

NOTE: WHEN THE START

BUTTON HAS BEEN

PRESSED, THE APPLIANCE

CAN TAKE FEW SECONDS

BEFORE STARTS

WORKING.

CHANGING THE SETTINGS

AFTER THE PROGRAMMES HAS

STARTED (PAUSE)

Once the programme has
started the settings can only
altered by pressing the
relevant buttons.
The programme may be
paused at any time during
the wash cycle by holding
down the "Start/Pause"

button for about two
seconds. When the machine
is in the paused mode, the
indicator light "Time To End",

spin speed and option
buttons will flash.
To restart the programme,
press the "Start/Pause" button

once again.

If you wish to add or remove
items during washing, wait 2
minutes until the safety
device unlocks the door.
When you have carried out
the manoeuvre, close the
door, press START button and
the appliance will continue
working where it left off.

CANCELLING THE

PROGRAMME

To cancel the programme,
set the selector to the OFF
position.
Select a different
programme.
Re-set the programme
selector to the OFF position.

EN

SL

TIPKA START

Ko je program izbran,

poãakajte, da zaãne utripati

kontrolna luãka STOP, nato

pa pritisnite na tipko START.

S pritiskom na tipko START
zaÏenete izbrani program
(osvetli se ustrezna kontrolna
luãka).

OPOMBA:

STROJ LAHKO ZAâNE

DELOVATI ·ELE NEKAJ

SEKUND PO PRITISKU NA

TIPKO START.

Spreminjanje nastavitev po

zaãetku izvajanja izbranega

programa

V vsakem trenutku lahko
program zaãasno prekinete -
pribliÏno 2 sekundi pritiskajte
na tipko Start/pavza. Ko je
stroj v naãinu pavze, utripata
kontrolni luãki 'âas do
konca programa', hitrost
centrifugiranja in tipke za
opcije. Ko Ïelite s pranjem
nadaljevati, spet pritisnite na
tipko START/Pavza.
âe Ïelite med pranjem
dodati kak‰en kos perila v
stroj, poãakajte 2 minuti,
da se sprosti varnostni zapah
vrat in da se vrata odklenejo.
Nato spet zaprite vrata stroja
in pritisnite na
tipko START/Pavza; stroj bo
nadaljeval s pranjem, kjer je
bil program prekinjen.

Preklic potekajoãega

programa

âe Ïelite preklicati program,
obrnite gumb za izbiranje
programov na poloÏaj “OFF”
(Izklopljeno).
Izberite drugi program.
Gumb za izbiranje programov
obrnite na poloÏaj “OFF”
(Izklopljeno).

HU

START/SZÜNET GOMB

A program kiválasztásakor a
START gomb lenyomása elŒtt
várja meg, amíg a „STOP”
jelzŒlámpa villogni nem kezd.

A kiválasztott ciklus
beindításához nyomja meg a
gombot (a kiválasztott ciklusnak
megfelelŒen az egyik
jelzŒlámpa kigyullad.

MEGJEGYZÉS:
A START GOMB
LENYOMÁSAKOR
ELTELIK NÉHÁNY
PERC A GÉP
BEINDULÁSA ELÃTT.

A BEÁLLÍTÁS
MEGVÁLTOZTATÁSA A
PROGRAM BEINDÍTÁSA
UTÁN (SZÜNET)
A program a mosási ciklus
közben bármikor megállítható a
Start/Szünet gomb kb. két
másodpercre történŒ lenyomva
tartásával. Ha a gép a Szünet
üzemmódban van, akkor a
„HátralévŒ idŒ” jelzŒláma, a
centrifugasebesség és az
opciógombok villognak.
A program újraindításához
nyomja meg ismét a START
gombot.
Ha a mosás közben
ruhadarabokat szeretne betenni
vagy kivenni a gépbŒl, várjon 2
percig, amíg a biztonsági
berendezés oldja az ajtó
rögzítését.

A mıvelet elvégzése után
csukja be az ajtót, nyomja le a
START gombot, és a gép
onnan folytatja a munkát, ahol
abbahagyta.

A PROGRAM TÖRLÉSE

A program törléséhez állítsa a
választógombot a KI helyzetbe.
Válasszon egy másik
programot.
Állítsa vissza a programválasztó
gombot a KI helyzetbe..

Advertising