Assembly – BabyTrend ST15946 - PASSPORT STROLLER - KIRA User Manual

Page 5

Advertising
background image

Copyright © 2011, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

Copyright © 2011, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

ASSEMBLY

ASSEMBLY

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE

8

7

armazón traseros al mismo tiempo hasta

que queden encajados a presión en su

lugar. Revise que el botón de oprimir se

vea a través del pequeño agujero cerca

del fondo del interior del alojamiento.

(Figura 4) Asegúrese de que el eje esté

firmemente asegurado al cochecito.

(para más detalles, ver pagina 18)

• Penchez ensuite la poussette vers

l’avant pour la reposer sur les roues

avant. Pour attacher l’essieu arrière,

alignez les tubes du cadre arrière sur le

carter de pont arrière avec les pédales

des freins faisant face vers l’arrière de

la poussette. Rentrez les deux carters

dans les tubes du cadre arrière en même

temps pour les enclencher en place.

Vérifiez que le bouton est visible à travers

le petit trou près du bas de l’intérieur du

carter. (Figure 4) Vérifiez que l’essieu

est solidement attaché sur la poussette.

(Détails supplémentaires à la page 18)

• Ensure that the wheels are firmly

locked into place. Do Not use the

stroller if the wheels are not locked into

place, but rather contact our customer

service department immediately at

1-800-328-7363, between the hours of

8:00am and 4:30pm PST, for assistance.

• Asegúrese de que las ruedas estén

firmemente trancadas en su lugar.

No use el cochecito si las ruedas no

están trancadas en su lugar, sino que

contáctese con nuestro departamento

de servicio al cliente inmediatamente

al 1-800-328-7363, en el horario de

las 8:00 a.m. y las 4:30 p.m. Horario

Estándar del Pacífico, para asistencia.

• Vérifiez que les roues sont solidement

bloquées en place. Ne pas utiliser la

poussette si les roues ne sont pas

bloquées en place, contactez plutôt notre

service à la clientèle immédiatement au

1-800-328-7363 entre 8h00

et 16h30, HNP.

Fig. 4

push buttons

botones de oprimir

poussez les boutons

to ensure that each is securely locked

onto the rear axle. Please see Figure 3.

• Ensamble el eje trasero de la siguiente

manera. Inserte el eje a través de cada

rueda, con el eje pasando primero

a través del apiñado del freno en la

rueda. Encaje a presión la pequeña

arandela de tranca sobre la punta del

eje para que la rueda quede trancada.

Encaje a presión la tapa de trancado

por sobre la arandela de trancado.

Finalmente, encaje a presión la tapa

de cubos en su lugar. Tire de cada

rueda para asegurarse de que cada

una esté seguramente trancada en el

eje trasero. Por favor ver Figura 3.

• Assemblez l’essieu arrière tel que suit.

Rentrez l’essieu dans chaque roue, en

passant d’abord l’essieu à travers le

noyau des freins sur la roue. Rentrez la

rondelle de blocage sur la rainure au bout

de l’essieu et bloquez la roue en place.

Enclenchez le capuchon sur la rondelle

de blocage. Enfin, enclenchez l’enjoliveur

de roue en place. Tirez sur chaque roue

pour vérifier qu’elles sont bien bloquées

sur l’essieu arrière. Voir la figure 3.

• Lean the stroller forward to rest on

the front wheels. To attach the rear

axle, line up the rear frame tubes with

the rear axle housing with the brake

pedals facing toward the rear of the

stroller. Push both housings onto the

rear frame tubes at the same time until

they snap into place. Check that the

push button shows through the small

hole near the bottom of the inside of

the housing. (Figure 4) Make sure

that the axle is firmly attached to the

stroller. (For more details see page 18)

• Incline el cochecito hacia adelante

para que se apoye sobre las ruedas

delanteras. Para ajustar el eje trasero,

alínie los tubos de armazón traseros

con el alojamiento del eje trasero con

los pedales de freno mirando hacia la

parte trasera del cochecito. Empuje

ambos alojamientos sobre los tubos de

4)

Advertising