Bild alarmanzeige mit blin- kender led – Xylem EBI20 TEMPERATURE/HUMIDITY DATALOGGERS User Manual

Page 24

Advertising
background image

Nederlands

24

Deutsch

English

© Copyright by ebro Electronic GmbH & Co. KG

Bild Alarmanzeige mit blin-
kender LED

End recording

If the recording mode „Immediate
measurement until memory is full“ or
„Start/stop measurement“ is set when
the unit is programmed, data recording
ends automatically as soon as the me-
mory is full or as soon as the stop time
is reached.
If the recording mode „Endless measu-
rement immediately“ or „Measure end-
lessly from pressing button“ is set when
programming the unit, recording can only
be terminated by means of the PC.

Aufzeichnung beenden

Wurde beim Programmieren des Geräts
die Aufzeichnungsart „Sofort messen bis
Speicher voll“ oder „Start/Stopp-Mes-
sung“ eingestellt, dann beendet sich die
Datenaufzeichnung automatisch, sobald
der Speicher voll bzw. sobald die Stopp-
zeit erreicht ist.
Wurde beim Programmieren des Geräts
die Aufzeichnungsart „Endlosmessung
sofort“ oder „Endlos messen ab Tasten-
druck“ eingestellt, dann kann die Auf-
zeichnung nur über den PC beendet wer-
den.

Optischer Alarm

Das Gerät kann so programmiert werden,
dass es optisch Alarm signalisiert, wenn
der Messwert für die Temperatur bzw.
die relative Feuchte den bei der Program-
mierung festgelegten Soll-Bereich (obe-
rer und unterer Grenzwert) verlässt. In
diesem Fall erscheint am oberen Rand
des Anzeigefeldes die Zeichenfolge
„Alarm“. Falls programmiert, blinkt au-
ßerdem die rote Leuchtdiode.

Optical alarm

The unit can be programmed so that it
signals an optical alarm when the measu-
red value for the temperature or relative
humidity deviates from the theoretical
range (upper and lower limit value) set
during programming. In this case the
character sequence „Alarm“ appears at
the top of the display panel. If program-
med, the red LED also flashes.

Advertising
This manual is related to the following products: