CEMB USA SM915 User Manual

Page 41

Advertising
background image

41

Autocentrante non blocca il cerchio

-

Turntable does not lock the wheel rim correctly -

Le plateau tournant ne bloque pas bien la jante - Zentriertisch befestigt die Felgen schlecht

Griffe usurate

Sostituire griffe

Cilindro/i autocentrante difettoso/i

Sostituire guarnizioni

Clamps worn

Replace clamps

Turntable cylinder(s) defective

Replace cylinder gaskets

Mors usés

Les remplacer

Vérin/s plateau tournant défectueux

Remplacer les garnitures du/des vérin/s

Spannklauen abgenützt

Spannklauen auswechseln

Zentriertischzylinder defekt

Zylinderdichtungen auswechseln

L'utensile tocca il cerchio durante i lavori - The tool touches the rim during the tyre removing / mounting operations -

L’outil touche la jante au cours du démontage/montage - Das Werkzeug berührt während der Montage/Demontage die Felge

Piastra bloccaggio non registrata o difettosa

Registrare o sostituire piastra di bloccaggio (Cap. 11 - Fig. 18)

Vite bloccaggio autocentrante allentata

Serrare vite

Locking plate incorrectly adjusted or defective

Adjust or replace locking plate (chap.11 fig.18)

Turntable locking screw loose

Tighten screw

Plaque de blocage non réglée ou défectueuse

Régler ou remplacer la plaque (Chap.11 - fig.18)

Vis de blocage du plateau tournant desserrée

Serrer la vis

Blockierungsplatte nicht eingestellt oder defekt

Blockierungsplatte einstellen oder auswechseln (Kap. 11 - Abb. 18)

Blockierungsschraube des Zentriertisches locker

Schraube anziehen

I pedali si bloccano fuori posizione - Pedals lock out of working position -

Les pédales se bloquent hors position - Pedals werden in der falschen Position blockiert

Molla ritorno rotta

Sostituire molla

Return spring broken

Replace spring

Ressort de retour cassé

Le remplacer

Rücklauffeder defekt

Feder auswechseln

Operazione di stallonatura difficoltosa - Bead breaking operation difficult -

Opération de détalonnage difficile - Schwierigkeiten bei der Reifenabdrückung

Silenziatore otturato

Pulire silenziatore o sostituirlo (Cap. 11 - fig. 19)

Guarnizioni cilindro stall. rotte

Sostituire guarnizioni

Silencer clogged

Clean or replace silencer (chap.11 fig. 19)

Bead breaker cylinder gaskets broken

Replace gaskets

Silencieux obstrué

Le nettoyer ou le remplacer (Chap.11 - fig.19)

Garnitures du vérin du détalonneur cassées

Les remplacer

Schalldämpfer verstopft

Schalldämpfer reinigen oder auswechseln (Kap.11 - Abb.19)

Die Zylinderdichtungen des Abdrückblattes sind abgenutzt

Dichtungen auswechseln

Advertising