Manutençao / disposição, Avarias dados tecnicos acessorios especiais – intimus 26 CC3 User Manual

Page 19

Advertising
background image

- Agora, o material restante a ser cortado é novamente levado ao

cortador de modo automático e triturado.

- A indicação de controlo (6) apaga. A indicação LED da

tecla de marcha para frente (3) acende de modo permanente.

- Depois que o material a ser cortado tiver passado pelo aparelho,

continuar o trabalho com a dosagem correcta.

- Caso necessário, comutar o cortador de modo manual

alternadamente na marcha para frente e para trás, até que

o material a ser cortado tenha passado pelo aparelho e esteja

totalmente cortado.

A cada vez que comutar outra direcção de trabalho,

aguardar até que o motor esteja parado!

PROTECÇÃO DO MOTOR:

Caso o motor seja sobrecarregado, ele desliga. A indicação de

controlo (9) pisca. Desligue o aparelho com a tecla basculante

(1).

Após um tempo para arrefecimento de aprox. 25-40 minutos

(dependendo do modelo e da temperatura ambiente) o aparelho

pode ser novamente ligado.

CONGESTIONAMENTO DE MATERIAL NO APARELHO:

(Função Auto-Reverse)

O congestionamento ocorre, quando a máquina é alimentada com

um excesso de material; neste caso a máquina reage conforme

descrito a seguir:

- O cortador bloqueia, trabalha por um breve momento em marcha

para trás (afim de liberar o material) e para. O motor desliga.

- A indicação de controlo (6) acende.

Proceda conforme descrito a seguir:

Congestionamento de papel na ranhura de alimentação (12)

- Retirar o papel liberado da ranhura de alimentação (12).

- O cortador trabalha em marcha para frente de modo automático e

tritura o resto de papel que permaneceu no cortador.

- A indicação de controlo (6) apaga. A indicação LED da

tecla de marcha para frente (3) acende de modo permanente.

- Dar continuidade à trituração com uma quantidade menor de

papel.

Congestionamento de material na ranhura de alimentação de

segurança (13)

- Retirar o material inserido.

Retirar o material com cuidado, os pontos de

corte com suas bordas afiadas oferecem risco de

ferimento!

LISTA DE VERIFICAÇÃO EM CASO DE FALHA:

Caso o aparelho não trabalhe, verifique os seguintes pontos:

- a ficha de rede está ligada na tomada?

- o aparelho está no modo ”Sleep“?

Vide o capítulo ”CONTROLO AUTOMÁTICO PARA ECONOMIZAR

ENERGIA“.

- a trava do usuário foi activada?

Vide o capítulo ”UTILIZAÇÃO DA TRAVA DO USUÁRIO“.

- o recipiente de recolha foi inserido?

- o recipiente de recolha está cheio?

Siga as instruções do capítulo ”ESVAZIAR O RECIPIENTE DE

RECOLHA“.

- há um congestionamento de material no aparelho?

Siga as instruções do capítulo ”CONGESTIONAMENTO DE

MATERIAL NO APARELHO“.

- o motor foi sobrecarregado?

Vide o capítulo ”PROTECÇÃO DO MOTOR “.

Caso nenhum deste pontos sirva para solucionar o

problema, queira entrar em contacto com o seu comerciante

especializado.

26SC2 26CC3 32SC2 32CC3

Fig. 5

16

Fig. 6

89894 8 03/13

19

P

MANUTENÇÃO CORTADOR (CROSS-CUT):

Cortadores cross-cut devem ser lubrificados após um

determinado tempo de funcionamento.

Se a indicação de controlo (7) acender, proceda

conforme descrito a seguir:

Puxar para fora o recipiente de recolha (14), retirar o recipiente de

óleo (16) (Img. 6) da sua fixação no armário inferior e voltar a inserir

o recipiente.

Dispôr um pouco de óleo sobre uma folha de papel e inserir esta

folha na ranhura de alimentação (12) para que passe pelo cortador.

O papel é puxado para dentro do aparelho e deste modo o óleo de

lubrificação chega até o cortador.

Nota: Para apagar a indicação, depois de ter sido realizada a

lubrificação a óleo, este processo tem de ser confirmado da

seguinte forma:

- Puxar o recipiente de recolha (14) para fora até que a indicação de

controlo (8) acenda.

- As indicações de controlo (7) e (4) piscam.

- Accionar a tecla de marcha a ré (4) e matê-la premida até que a

indicação de controlo (7) apague.

- Voltar a inserir o recipiente.

LIMPEZA DAS CÉLULAS FOTOELECTRICAS (Fig. 5):

Caso algum pedaço de papel fique preso na ranhura de alimentação

(por exemplo, após um congestionamento de papel) é possivel que

o aparelho já não desligue através do dispositivo fotoeléctrico e fique

„ocupado“.

Retire o pedaço de papel e respectivamente limpe a célula fotoeléc-

trica, introduzindo no mecanismo de corte mais uma folha de papel,

rebobinando a máquina ou passando rapidamente com um pincel por

cima dos dois „olhos“ da cécula fotoeléctrica.

O cortador agora inicia de modo automático o ciclo de limpeza

(marcha para frente/marcha para trás) e em seguida desliga. A

máquina está novamente pronta para ser utilizada. Para encomendar

nova remessa do óleo especial, vide o capítulo ”ACESSÓRIOS

ESPECIAIS“.

CONTROLO AUTOMÁTICO PARA ECONOMIZAR ENERGIA:

Se a máquina não for utilizada durante algum tempo, ela comuta de

modo automático, após aprox. 30 minutos, para o dito modo “Sleep“.

A indicação LED da tecla de serviço (2) para o modo ”pronto para

funcionamento“ apaga. Para religar o aparelho, accionar brevemente

a tecla de serviço. Se a trava do usuário estiver activa, esta tem de

ser novamente desactivada quando a máquina é religada (vide o

capítulo ”LIGAR A MÁQUINA“).

DISPOSIÇÃO DA MÁQUINA:

Quando jogar a máquina fora, cuide que a disposição da

mesma seja condizente com as normas de proteção do

meio ambiente. Não disponha partes da máquina ou da

sua embalagem no lixo caseiro.

MANUTENÇAO / DISPOSIÇÃO

* Referente a papel A4 70g/m

2

com 230V/50Hz -10%

AVARIAS

DADOS TECNICOS

ACESSORIOS ESPECIAIS

Designação

N° de encomenda

Saco de plástico, 300x300x700x0,018 mm

99925

Frasco de óleo, 110 ml

88035

Indicação: No caso de encomendar mais tarde peças dos

acessórios especiais e no caso de necessitar peças de repo-

sição, dirija-se ao seu revendedor especializado.

tradução das instruções de serviço originais

Übersetzung der Originalbetriebsanleitung

Modelo

Dados de conexão à rede

Tensão de conexão/Frequência · Consumo de corrente · potência

intimus 26SC2

220-240V/50Hz · 1,7 A · 0,39 kW

120V/60Hz · 2,9 A · 0,35 kW

intimus 26CC3

220-240V/50Hz · 1,7 A · 0,39 kW

120V/60Hz · 2,9 A · 0,35 kW

intimus 32SC2

220-240V/50Hz · 1,9 A · 0,44 kW

120V/60Hz · 3,5 A · 0,42 kW

intimus 32CC3

220-240V/50Hz · 1,9 A · 0,44 kW

120V/60Hz · 3,5 A · 0,42 kW

Modelo

Type

Largura do corte

Produtividade do corte Lagura de trabalho Nivel de ruido Serviço intermitente

Dimensões

Peso

papel / CD,DVD

papel / CD,DVD

LIGAR / DESLIGAR

L x P x A

intimus 26SC2

276-4S

4 mm / 8 mm

13 folhas* / 1 unidade

240 mm

55 dB(A) (aprox)

10 / 45 min

390 x 330 x 550 mm

16 kg

intimus 26CC3

276-4C

4x28 mm / 8 mm

9 folhas* / 1 unidade

240 mm

55 dB(A) (aprox)

10 / 45 min

390 x 330 x 550 mm 16,2 kg

intimus 32SC2

277-4S

4 mm / 8 mm

17 folhas* / 1 unidade

240 mm

55 dB(A) (aprox)

10 / 45 min

390 x 360 x 600 mm 16,5 kg

intimus 32CC3

277-4C

4x28 mm / 8 mm

12 folhas* / 1 unidade

224035 mm

55 dB(A) (aprox)

10 / 45 min

390 x 360 x 600 mm 16,7 kg

Segurança (ociosa):

220-240V = 10 A / 120V = 15 A

Advertising
This manual is related to the following products: