Påc. 1 påc. 2 påc. 3, Ba±h≥e ≠kaπahåø ¥o ™exhåke ¡eπo¥achoc™å, Эксплуатация – intimus 26 CC3 User Manual

Page 50: Эксплуатация ввод в действие

Advertising
background image

BA±H≥E ≠KAπAHÅØ ¥O ™EXHÅKE ¡EπO¥ACHOC™Å

<< Опасность травмирования!

H e ÿ o ª | o c å ∫ e ¢ ж е µ ® o ®
–xoª|o¯º ÿaµº ¨aæc∫º®å, c–åca÷óåe
º®paòe|åø, ªæå||≈e –oæoc≈ åæå
ªpº¨åe |eµa®peÿæe||≈e ÿpeª¯e∫≈,
o|å ¯o¨º∫ ¢≈∫¿ –∫ø|º∫≈ –|º∫p¿!

<< Опасность травмирования!

He –c∫a–

æøΩ∫e ÿaæ¿ı≈ –o –xoª|oΩ ÿaµ.

<< B cæºñae oÿac|oc∫е –≈®жчсе∫e ¯aòå|®º ÿpå

ÿo¯oóå ¨æa–|o¨o åæå a–apåΩ|o¨o –≈®æ÷ña∫eæeΩ,
åæå –≈∫aóå∫e –å殺 åµ poµe∫®å!

<< ¥epeª o∫®p≈–a|åe¯ ¯aте|®е |eo¢xoªå¯o

–≈∫aóå∫¿ ce∫e–ºч –еж®º åµ poµe∫®å!

Pe¯o|∫ ÿpå¢opa ªoæ∏e| ÿpo–
oªå∫¿cø ∫oæ¿®o ®–aæåíåıåpo–a||≈¯
cÿeıåaæåc∫o¯!

<< Aÿÿapa∫ ªoæ∏e| åcÿo濵o–a∫¿cø oª|o–

pe¯e||o ∫oæ¿®o oª|å¯ ñeæo–e®o¯!

≠®aµa||≈e eæe¯e|∫≈ ÿpeªoc∫opo∏|oc∫å
o¢oc|o–a||≈ ¢eµoÿac|oΩ pa¢o∫e c
aÿÿapa∫o¯ ∫oæ¿®o oª|o¨o ñeæo–e®a.

<< Bo –pe¯ø ÿpoıecca 嵯eæ¿сe|еш |a

ÿpå¢ope |e paµpeòae∫cø ÿpo–oªе∫¿
|е®a®åe ªpº¨åe pa¢o∫≈ (|aÿpå¯ep,
сеc∫е∫¿ e¨o)!

<< Maшина нe игрушка, она не

предназначена и не рассчитана на
детей!

Конструкция и исполнение машины с
точки зрения техники безопасности
(размеры, входные отверстия, защитные
блокировки и т. д.) этой машины не
дают никакой гарантии безопасного
обращения с ней детей.

b) Если эту кнопку подержать нажатой примерно

2 секунды, то режущее устройство постоянно
вращается вперед, и машину можно загружать
документами.

Одновременно

светится

встроенный СИД-индикатор .

4 = Кнопка “назад“ (рис. 1)

При нажатии на эту кнопку режущее устройство

вращается назад. Одновременно светится
встроенный СИД-индикатор .

Замечание: режущее устройство вращается

назад только во время нажатия кнопки
(импульсный режим).

5 = Световой затвор (движение вперед) (рис. 3)

Устройство запускает процесс измельчения,

как только в одну из приемных шахт вводится
материал.

6 = Контрольный индикатор

“Затор материала“ (рис. 1)

Загорается, если в режущее устройство введено

слишком много материала. Режущий механизм
блокируется, коротко проворачивается назад и
останавливается. Электромотор отключается.

7 = Контрольный индикатор

“Смазать режущий механизм“ (рис. 1)

Загорается, когда режущее устройство в

исполнении Cross-Cut нуждается в смазке.
Выполнение работы по смазке необходимо
квитировать (см. раздел “ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ РЕЖУЩЕГО УСТРОЙСТВА“).

8 = Контрольный индикатор

“Нет приемника“ (рис. 1)

Загорается, если приемный контейнер вставлен

не до конца. При вынутом контейнере машина
автоматически отключается и не может быть
запущена.

9 = Контрольный индикатор

“Перегрузка электромотора“ (рис. 1)

Загорается при перегрузке электромотора,

когда он отключается. Во время перерыва на
охлаждение мотора машину запустить нельзя.

10 = Контрольный индикатор

“Активирована блокировка пользователем“

(рис. 1)

Светится

при

включенной

блокировке

пользователя. Отключение блокировки описано
в рубрике “ВКЛЮЧЕНИЕ МАШИНЫ“.

11 = Контрольный индикатор

“Контейнер полон“ (рис. 1)

Загорается, если приемный контейнер заполнен

и должен быть опорожнен. Машина в то же время
автоматически отключается.

12 = Шахта для ввода бумаги (рис. 3)
13 = Защищенная вводная шахта (рис. 3)
14 = Приемный контейнер для бумаги (рис. 4)
15 = Приемная ванночка для CD/DVD (рис. 4)
16 = Масленка (рис. 6)

Измельчитель

ни

в

коем

случае

нельзя

использовать

как

сидение

или как подставку для ног. Опасность

травмирования при ломке покрытия

машины!

ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ:
1 = Выключатель “Вкл / Откл“ (рис. 2)

При помощи этого выключателя можно включить

или выключить машину.

2 = Кнопочный переключатель режимов (рис. 1)

“Готов к работе“/Дежурный режим (“Sleep“)/

“Стоп“

Этим переключателем устанавливается один из

трех режимов:

a) Режим “Готов к работе“

При коротком нажатии на эту кнопку в

дежурном режиме машина переключается в
рабочий режим.

В рабочем режиме светится встроенный СИД

(=светодиод) .

a) Дежурный режим (“Sleep“)

Если в режиме работы “готов к работе“

держать эту кнопку нажатой примерно
3 секунды, то машина переключается в
дежурный режим.

Замечание: если машина не используется

в течение примерно 30 минут, то она
автоматически переключается в дежурный
режим (“Sleep“).

b) Режим “Стоп“

При коротком нажатии на эту кнопку во

время вращения режущего устройства
оно

автоматически

отключается

и

останавливается.

3 = Кнопка “вперед“ (рис. 1)

Эта кнопка имеет 2 функции:

a) При коротком нажатии на эту кнопку

режущее устройство несколько секунд
вращается вперед, чтобы, например, вывести
оставшиеся в режущем устройстве продукты
резки.

ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ:
Прибор intimus 26SC2/CC3 // 32SC2/CC3
представляет собой машину для измельчения
общепринятых носителей шрифта, а также таких
носителей информации, как CD, DVD и кредитные
карточки .

Машину разрешается применять только
для измельчения бумаги, кредитных
карточек, CD и DVD!

Измельчение носителей информации
другого рода может повредить прибор
(напр., разрушить режущее устройство, и
т. д
.).

УСТАНОВКА:
- Распакуйте и установите прибор.
- Вставьте вилку прибора в розетку сети (данные

о нужном предохранителе перед розеткой см. в
“ТЕХНИЧЕСКИХ ДАННЫХ“).

Сетевая розетка должна быть в хорошо
доступном месте недалеко от машины!
Машину следует использовать только
в закрытых отапливаемых помещениях
(при температурах 10-25°C)!

3
9

10

11

4

13

12

6
7
8
2

1

5

26SC2 26CC3 32SC2 32CC3

89894 8 03/13

50

RUS

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ВВОД В ДЕЙСТВИЕ

Påc. 1

Påc. 2

Påc. 3

Перевод оригинальной инструкции по эксплуатации
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung

Advertising
This manual is related to the following products: