Fig. 1 fig. 2 fig. 3 – intimus 402 Wide Body User Manual

Page 14

Advertising
background image

CAMPO DI IMPIEGO:
Il distruggi-documenti

intimus 302/CC/HS/SF //

402/CC/HS è una macchina per la trinciatura di
carta in generale.

L’apparecchio deve essere utilizzato
solo per distruggere carta!
La frantumazione di altri supporti di
dati nonché di punti metallici e clip per i
modelli con una larghezza di taglio pari
a 0,8x12 mm (HS) oppure a 0,8x4,5 mm
(SF) può causare lesioni alle persone
(ad es. per via della spaccatura di
materiali solidi ecc.) così come danni
all’apparecchio stesso (ad es. distruzione
delle lame ecc.).

Eccezione: nei modelli con larghezza di taglio
delle strisce di 5,8 mm
è possibile sminuzzare
anche CD-ROM

singoli.

PLAZZAMENTO DELLA MACCHINA:
- Togliere l‘imballaggio e piazzare la macchina.
- Infilare il sacco di raccolta in plastica o carta

nella tramoggia.

- Eseguire l‘allacciamento dell‘apparecchiatura

alla rete d‘alimentazione mediante l‘innesto della
spina. (I dati relativi alle valvole di sicurezza
sono esposti nel cap. „DATI TECNICI“).

Le aperture a griglia presenti nella
cassa servono per il raffreddamento
dell‘apparecchio e non devono essere
né coperte né ostruite!
La presa di collegamento alla rete
dell‘appa-recchio deve essere facil-
mente accessibile!
La macchina andrà piazzata e utilizzata
solamente in luoghi chiusi temperati
(10-25°C)!

SVUOTAMENTO DEL
CONTENITORE DI SCARICO (Fig. 3):
Quando il contenitore è colmo, la macchina si
disinnesta automaticamente.
La spia di controllo (5) (fig. 1) lampeggia.
Svuotare il contenitore di scarico come segue:
- Aprire il portello. Togliere il sacco pieno e smaltire

il contenuto.

- Introdurre il sacco vuoto e chiudere il portello.
La spia di controllo (5) (fig. 1) si spegne.
Avvertenza: la macchina funziona solamente a
portello chiuso!

b) Si accende quando il portello è aperto.

La macchina viene disinserita automatica-
mente e non può essere riattivata finché il
portello rimane aperto.

6 = Spia di controllo
„Inceppamento“ (Fig. 1)
Indica una eccessiva alimentazione di carta.

La taglierina si blocca e si ferma. Il motore
viene disinnestato.

Indicazione: La spia di controllo inizia a
lampeggiare quando sta per formarsi un
inceppimento della carta e segnala che la
capacità massima dei fogli e quasi raggiun-
ta.

INTRODUZIONE DELLA CARTA:
- Inserire la macchina tramite il pulsante (1)

(fig. 1).

La spia di controllo (4) (fig. 1) si accende.
La cellula fotoelettrica (2) (fig. 2) lampeggia.
- Introduzione della carta nella bocca d‘immissione

e invio alle taglierina.

- La macchina s‘innesta automaticamente con

rotazione in senso di taglio assumendo la carta.
Dopo l‘operazione di trinciatura la macchina si
disinnesta automaticamente.

Non alimentare la macchina oltre la
quantità max. consentita (vedi „DATI
TECNICI“)!
Alimentando troppo materiale alla
taglierina vedi la pos. „Difetto in caso
d‘inceppamento“.

ELEMENTI DI COMANDO:
1 = Pulsante „Pronto funzione“ (Fig. 1)
Con detto pulsante si innesta e disinnesta la

macchina..

Indicazione: Ogni volta che la macchina

viene accesa, la cellula fotoelettrica si regola
automaticamente. Si riconosce dalle due spie
di controllo 4 e 5 (illustr. 1) che lampeggiano
per qualche secondo a turno.

2 = Cellula fotoelettrica
(rotazione in senso di taglio) (Fig. 2)
a)
Lampeggia, quando il pulsante (1) è ac-

ceso.

b) Da l‘avvio all‘operazione di trinciatura

appena un foglio di carta viene introdotto
nella bocca d‘immissione.

3 = Pulsante „Inversione rotazione“ (Fig. 1)
Premendo questo pulsante la taglierina gira

in senso inverso.

4 = Spia di controllo
„Pronto funzione“ (Fig. 1)
La spia luminosa si accende appena è stato

innestato il pulsante (1).

5 = Spia di controllo (Fig. 1)
„Contenitore colmo“ / „Portello aperto“

a) Lampeggia quando il contenitore di

raccolta è pieno e deve essere svuotato.
Contemporaneamente la macchina viene
disinserita.

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA

<< Pericolo di lesioni! Evitare

l‘avvicinamento alla bocca
d‘immission di parti di indu-
menti, cravatte, monili, capelli
lunghi o altri oggetti sciolti!

<< Pericolo di lesioni! Non avvicinarsi con le

dita alla bocca d‘immissione!

<< IIn casi di pericolo disinnestare la mac-

china mediante l‘interruttore principale,
oppure tramite il pulsante d‘emergenza o
staccando la spina!

<< Innanzi l‘apertura della macchina staccare

la spina!

Eventuali riparazioni andranno eseguite
esclusivamente da personale specializzato!

<< L‘apparecchio non deve essere usato

contemporaneamente da più persone!

La disposizione degli elementi di sicurezza si
basa su un uso esente da pericoli in „Funzio-
namento con un solo operatore“.

<< Durante il procedimento di trinciatura è

proibito altri lavori alla macchina /ad es.
interventi di pulizia ecc.)!

<< Questa macchina non è un giocattolo e

non è pertanto adatta all’uso da parte di
bambini!

La concezione di sicurezza della macchina
(dimensioni, aperture di alimentazione,
interdizioni di sicurezza ecc.) non prevede una
manipolazione sicura da parte dei bambini.

USO

14

MESSA IN FUNZIONE

USO

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

I

4

6

1

3

5

2

302 302CC 302HS 302SF 402 402CC 402HS

Advertising
This manual is related to the following products:

402, 302