Obr. 1 obr. 2 obr. 3, Dôležité bezpečnostné pokyny, Obsluha – intimus 402 Wide Body User Manual

Page 32: Obsluha uvedenie do prevádzky

Advertising
background image

OBLASŤ POUŽITIA:

Skartovací stroj

intimus 302/CC/HS/SF //

402/CC/HS je prístroj na ničenie všeobecných

písomných dokumentov rozkúskovaním.

Zariadenie sa môže používať len na

skartovanie papiera!

Skartovanie iných nosičov dát, ako

aj u modelov so šírkou rezu 0,8x12

mm (HS) alebo 0,8x4,5 mm (SF),

tiež svoriek a kancelárskych spiniek

môže viesť k poraneniam osôb (napr.

úlomkom pevných materiálov, atď.),

ako aj k poškodeniu zariadenia (napr.

poškodenie rezného mechanizmu

atď.).

Výnimka: Pri modeloch so šírkou rezu 5,8 mm

pri skartovaní na prúžky sa môžu rozkúskovať

aj ednotlivé CD-ROM médiá.

INŠTALÁCIA:

- Prístroj vybalte a umiestnite ho.
- Vrece z umelej hmoty vložte do zbernej nádo-

by.

- Pístroj napojte sieťovým konektorom na elek-

trickú sieť (informácie o potrebnej predradenej
poistke sieťovej zásuvky viď „TECHNICKÉ
ÚDAJE“).

Otvory mriežky v kryte sú potrebné

na chladenie a nesmú byť zakryté

alebo zastavané!

Sieťová prípojka prístroja musí byť

voľne prístupná!

Stroj sa má používať len v uzavretých

a vyhrievaných (10-25°C) miest-

nostiach!

OVLÁDACIE PRVKY:

1 = Tlačidlový spínač

„Pripravený na pre-vádzku“ (obr. 1)

Týmto spínačom sa stroj zapína resp. vy-

pína.

Upozornenie: Pri každom zapnutí stroja

sa automaticky vykoná vyladenie svetelnej
závory. Signalizuje sa to striedavým blikaním
oboch kontrolných indikácií 4 a 5 počas
niekoľkých sekúnd (obr. 1).

2 = Svetelná závora (Chod vpred) (obr. 2)

a) Bliká, ak je tlačidlový spínač (1) zap-

nutý.

b) Štartuje rozkúskovací proces akonáhle sa

do vstupnej drážky vsunie list papiera.

3 = Tlačidlový spínač

„Spätný chod“ (obr. 1)

Pri stlačení tohto tlačidla sa nachádza rezací

mechanizmus v spätnom chode.

4 = Kontrolná indikácia

„Pripravený na prevádzku“ (obr. 1)

Rozsvieti sa, ak je zapnutý tlačidlový spínač

(1).

5 = Kontrolná indikácia (obr. 1)

„Nádoba plná“ / „Dvere otvorené“

a) Bliká, ak je zberná nádoba plná a má byť

vyprázdnená. Zároveň sa stroj automati-
cky vypne.

b) Rozsvieti sa, ak sú otvorené dvere. Stroj

sa automaticky vypne a nedá sa uviesť do
činnosti, kým sú dvere otvorené.

6 = Kontrolná indikácia

„Zasekávanie pa-piera“ (obr. 1)

Rozsvieti sa, ak bolo do rezaciemu mecha-

nizmu vsunuté príliš veľa papieru. Rezací
mechanizmus blokuje a nie je v činnosti.
Motor sa vypne.

Upozornenie: Na signalizáciu bezprostred-

ne hroziaceho zasekávania papiera

zabliká

kontrolná indikácia krátko pred dosiahnutím
hranice rezacej kapacity listov.

VSUNUTIE PAPIERA:

- Zapnite stroj tlačidlovým spínačom (1) (obr.

1).

Kontrolná indikácia (4) (obr. 1) sa rozsvieti.
Svetelná závora (2) (obr. 2) bliká.
- Vsuňte papier cez vstupnú drážku do rezacieho

mechanizmus.

- Stroj sa automaticky zapne do chodu vpred a

vtiahne papier. Po rozkúskovacom procese sa
stroj automaticky vypne.

Nikdy nevsúvajte do stroja viac ako

udané maximálne množstvo papiera

(viď „TECHNICKÉ ÚDAJE“)!

Ak sa napriek tomu dostane príliš veľa

papiera do rezacieho mechanizmu, viď

„PORUCHA“ pod „ZASEKÁVANIE PAPIE-

RA V STROJI“.

VYPRÁZDŇOVANIE

ZBERNEJ NÁDOBY (obr. 3):

Ak je zberná nádoba plná, stroj sa vypne.
Kontrolná indikácia (5) (obr. 1) bliká.
Vyprázdnite zbernú nádobu podľa nasledujúceho
popisu:
- Otvorte dvere. Vyberte plné vrece a zlikvidujte

obsah.

- Vložte prázdne vrece a zavrite dvere. Kontrolná

indikácia (5) (obr. 1) zhasne.

Upozornenie: Stroj je schopný prevádzky len

so zatvorenými dverami!

DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

<< Nebezpečenstvo úrazu! Dbajte

na to, aby sa voľné časti odevu,

kra-vaty, šperky, dlhé vlasy,

alebo iné voľné pred-mety ne-

dostali do blíz-kosti vstupného

otvoru!

<< Nebezpečenstvo úrazu! Nevsúvajte prsty

do vstupného otvoru!

<< V prípade nebezpečenstva vyp-nite

stroj hlavným vypínačom, núdzovým

vypínačom, alebo od-pojte sieťový

konektor!

<< Pred otvorením stroja musí byť odpojený

sieťový konekto!

Opravy smú byť vykonávané len odborní-

kom!

<< Prístroj nesmie byť súčasne obslu-ho-

vaný viacerými osobami!

Bezpečnostné prvky sú dimenzované s
ohľadom na bezpečnú obsluhu v „prevádzke
s jednou osobou“.

<< Počas rozkúskovacieho procesu ne-smú

byť na stroji vykonávané žiadne iné práce

(napr. čistenie atď.)!

<< Zariadenie nie je určené na hranie a

jeho použitie nie je vhodné a určené pre

deti!

Celková bezpečnostno-technická koncepcia
(rozmery, prívodné otvory, vypnutie poistiek,
atď.) tohto zariadenia neobsahuje v žiadnom
prípade záruky pre bezpečnosť detí pri ich
manipulácii s týmto zariadením.

32

SK

OBSLUHA

OBSLUHA

UVEDENIE DO PREVÁDZKY

Obr. 1

Obr. 2

Obr. 3

4

6

1

3

5

2

302 302CC 302HS 302SF 402 402CC 402HS

Advertising
This manual is related to the following products:

402, 302