Led lenser® * x21r – LED LENSER X21R.2 User Manual

Page 16

Advertising
background image

LED LENSER® * X21R

.2

15

commence lentement à varier sa brillance entre faible brillance et pleine

brillance. Si en se faisant on atteint la brillance la plus faible ou la pleine

brillance, la X21R.2 s’éteind pendant un court moment. Si on libère

l’interrupteur, la X21R.2 continue de briller avec la brillance actuelle.

Cette brillance reste mémorisée, c’est à dire qu’elle reste conservée

également pour la fonction lumineuse Dim (sombre), si la X21R.2 est

éteinte. Cette brillance disparaît ou est modifiée, si le Power Modul (lampe

avec pile « Safety Ytrion Cell » est tournée à partir de la lampe (voir

aussi Fonction de redémarrage, point 9). Naturellement, la brillance est

modifiée aussi si l’utilisateur la modifie de nouveau comme décrit plus

haut. Après une autre commutation, la lampe s’éteint.

7.4 Programme lumineux Signal

Dans la quatrième position, on peut tout de suite utiliser la fonction

lumineuse SOS en commutant ou en appuyant (3 courts clignotements,

suivis par 3 longs clignotements et de nouveai 3 courts clignotements).

Si on appuie légèrement sur l’interrupteur après une commutation, la

fonction lumineuse Blink (clignotement lent continu) est activée. En

appuyant de nouveau, vous obtenez la fonction lumineuse Signal Blink

(2x clignotements dans un bref intervalle). La lampe s’éteint après une

dernière commutation.

7.5 Programme lumineux Defence

Le programme lumineux Defence est tout à fait à droite sur l’anneau

de sélection ; il est activé quand on tourne l’anneau de sélection vers la

gauche jusqu’au buttoir.

Au moment de la commutation, la fonction lumineuse Strobe (lampe)

est incrustée, et elle peut varier entre Strobe et Power quand on appuie

légèrement. Après une autre commutation elle s’éteint.

Comme pour les programmes lumineux 2, 3, et 4 les fonctions

lumineuses sont aussi ici récurrentes. Ceci signifie que, dans le cas

du programme lumineux Defence par ex., après la fonction lumineuse

Strobe (lampe), si l’on appuie de nouveau, la fonction lumineuse Power

est de nouveau activée. Ainsi, on y arrive en appuyant dans un cercle de

fonctions lumineuses sélectionnées.

Si la X21R.2 brille dans les fonctions lumineuses 2, 3, 4 ou 5, elle brille

aussi après un changement (en tournant l’anneau de sélection de « Fast

Action Switch ») entre ces 4 fonctions lumineuses. Dans le cas d’un tel

changement la XR21.2 a la fonction lumineuse que vous auriez obtenu

également en commutation directe.

8. Emergency Mode / pas de fonction lumineuse

Quand l‘Emergency Mode est activé, la XR21.2 a la Notlichtfunktion

(aucune fonction lumineuse). Pour ceci il faut que ce mode soit activé et

que la X21R.2 soit connectée à la prise de charge (lumière de position à

la prise de charge brille avec une couleur bleue, voir point 10). Dans ce

cas la lampe de poche s’allume automatiquement quand le réseau qui

alimente en courant le chargeur tombe en panne. Si le positionnement est

correct, il y a la possibilité que la XR21.2 avec un tel éclairage garantisse

la découverte rapide d’une voie de secours ou que la lampe elle-même

puisse être retrouvée rapidement et soit déjà allumée. Si cette fonction

est active, la XR21.2 brille alors automatiquement, si l’opération de

charge est interrompue parce que l’on a enlevé la XR21.2. Cette fonction

convient en conséquence quand la X21R.2 doit être rapidement mise en

marche.

Pour arrêter l‘ Emergency Mode mettez l’interrupteur « Fast Action Switch

» au programme lumineux Action et appuyez sur le bouton interrupteur

pendant 10 secondes environ, c’est à dire que vous pressez avec tant

de force que la XR21.2, même quand elle éclaire, n’est cependant pas

allumée. La X21R.2 brille pendant ces 10 secondes et clignote. Après le

clignotement la lumière s’éteint. Si elle clignote 4 fois l‘ Emergency Mode

est activé; si elle clignote 2 fois, l’Emergency Mode est désactivé. Si cette

procédure est encore exécutée, le réglage passe de nouveau entre activé

et désactivé et signale ceci avec le clignotement correspondant.

9. Fonction de redémarrage

Si le Power Modul (Lampe avec pile « Safety Ytrion Cell ») est détaché

de la tête et que les deux éléments sont revissés seulement après un

laps de temps, vous avez alors « redémarré » la X21R.2. Vous avez alors

rétabli certaines fonctions:

- comme Energy Mode vous avez Energy Saving (voir point 6) actif.

- l‘ Emergency Mode (voir pt 8) est actif.

- la fonction lumineuse Dim (sombre) (voir pt 7.3) est réglée à la plus

faible brillance.

10. Charge

Le Power-Modul (Lampe sans tête de lampe) comprend le paquet de pile

« Safety Ytrion Cell » et l’accumulateur.

Chargez votre X21R.2 exclusivement dans des endroits secs.

Pour charger, connecter au chargeur fourni la prise de réseau qui se

trouve d’un côté (entrée : 100 V à 240 V / 50 Hz à bis 60 Hz) et de l’autre

côté à la prise. Puis reliez le câble de charge du chargeur au câble de

la prise magnétique de charge, dont la lumière de position bleue brille

alors. Vous pouvez alors relier les contacts de charge concentriques à

l’extrémité de la tige de lampe de X21R.2 à la prise de charge. Quand

la lampe est bien posée, l’affichage de charge est rouge (voir pt. 11)

et l’opération de charge commence. Le Power Modul même avec tête

de lampe détachée (Lampe avec pile « Safety Ytrion Cell » ) peut être

chargé.

Vous trouverez d’autres d’informations dans le paragraphe suivant

concernant l’affichage de charge (voir pt.11).

Indication : Veuillez vous assurer qu’on ne puisse avoir des court-circuits

aux contacts de charge. Les contacts de charge ne doivent pas entrer en

contact avec des pièces mouillées ou des pièces métalliques.

La prise magnétique de charge peut aussi être introduite dans la partie

cylindrique du support de charge qui est aussi fourni et, comme dans le

cas d’une fermeture à baïonnette, elle peut être arrêtée avec un tour de

quelques degrés dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. L’arrêt

est débloqué en tournant dans l’autre direction. Le support peut être

fixé au mur avec des chevilles (pas fournies), de sorte que la lumière

de position bleue des prises de charge magnétiques par ex. éclaire vers

le bas. Veuillez utiliser le nombre de chevilles de qualité qu’il faut (au

minimum 4 chevilles), indépendamment du type de mur.

L’orientation décrite convient si vous voulez utiliser Emergency Mode

/ Notlichtfunktion (aucune fonction lumineuse) (voir pt. 8), étant donné

que la X21R.2 en cas d’interruption du courant éclaire vers le haut. De

l’autre côté du support on peut relier la XR21.2 au support par le biais de

2 rouleaux en caoutchouc et il sera fixé durablement à l’aide des pattes

en caoutchouc qui se trouvent à hauteur des deux rouleaux. La dernière

possibilité convient sur des forces d’accélération et ont une influence sur

la X21R.2 . Ainsi la XR21.2 peut être introduite dans un véhicule dans le

support, si le support de charge est fermement relié au véhicule.

On peut aussi charger la XR21.2 à un allume-cigare et à des prises

dans un véhicule en utilisant une connexion pour charge en automobile

disponible en option.

Cet accessoire convient automatiquement à la tension d’entrée

correspondante.

(12 V / 24 V).

11. Affichage de charge

Environ 2 cm avant l’extrémité de la lampe X21R.2 se trouve un anneau

étroit qui pendant la charge affiche en clignotant de différentes couleurs

l’état de charge de l’accumulateur.

Rouge (lumière continue) – charge en cours

Vert (lumière continue) – charge terminée ; la X21R.2 est prête à

fonctionner avec pleine capacité.

Il faut en principe 2 à 3 secondes pour qu’une X21R.2 vide soit

complètement chargée.

Pas de lumière : la cause possible est le fait que le Floating Charge

System

Pro

ne soit pas suffisemment alimenté en courant. Il se peut que

ce soit à cause d’un problème de contact. En conséquence, vérifiez si des

substances (magnétiques) ou de la saleté empêche un contact parfait

entre les contacts de charge à l’extrémité de la tige de lampe de X21R.2

et des prise de charge magnétiques. Le cas échéant, enlevez-les. Corrigez

aussi s’il le faut la position ou l’angle de X21R.2 dans la prise charge.

Si toutefois, à condition que l’alimentation en courant soit suffisante,

l’affichage de charge ne s’allume pas, détachez rapidement du réseau

le transformateur ou la connexion facultative pour charge en voiture de

X21R.2 et prenez contact avec votre fournisseur.

12. 360° Power Indicator

Le Power Indicator à 360° se compose de 10 éléments bleus lumineux

qui sont rangés en forme de cercle autour des deux contacts de charge

concentriques à l’extrémité de la tige de lampe de X21R.2.

Pendant l’utilisation, le nombre des éléments lumineux bleus se réduit de

plus en plus et tout de suite avant que le Power Modul soit vide, le dernier

élément donne une lumière rouge.

Dépendamment du moment où les contacts de charge sont pressés, on

peut déterminer ce qui suit à l’aide du nombre des éléments lumineux:

12.1 Affichage de l’état des accumulateurs

Si les contacts de charge sont pressés si la X21R.2 est allumée, les

éléments servent d’affichage de l’état des accumulateurs. Quand par

exemple tous les 10 éléments ont une lumière bleue brève, la X21R.2 est

encore complètement chargée.

12.2 Affichage de la durée

Si les contacts de charge de la X21R.2 sont pressés quand la X21R.2 est

mise en marche avec une fonction lumineuse, le nombre des éléments

lumineux indique la durée de luminosité résiduelle relative de la fonction

lumineuse actuelle. Cette information est donnée également rapidement

par la X21R.2 si une fonction lumineuse avait été sélectionnée en

appuyant sur l’interrupteur « Fast Action Switch » ou en l’activant, aussi

même sans qu’une activation du Power Indicator ne soit nécessaire.

13. Remplacement du Power Moduls

Veuillez charger à temps la pile rechargeable. Si le Power Modul

se comporte anormalement, veuillez le remplacer. Pour remplacer

l‘accumulateur, éteignez d’abord la lampe de poche et dévissez alors

la partie à l’arrière de l’interrupteur « Fast Action Switch ». Ainsi vous

Advertising