Ab a b, Aluksi, Introducción – Electrolux ESB3400 User Manual

Page 22: Getting started, Alustamine

Advertising
background image

Aluksi

FI

1. Ennen kuin käytät sekoitinta

ensimmäisen kerran, pese kaikki
osat moottorikoteloa lukuun
ottamatta. Kokoaminen: kiinnitä
kumitiiviste teräyksikköön ja (A)
aseta se paikalleen pitämällä kannua
ylösalaisin.Kiinnitä terä myötäpäivään

(B) kääntämällä.Varoitus! Terät ovat

erittäin teräviä!

3. Sulje kansi ja (A) aseta mittakuppi

täyttöaukkoon ja (B) lukitse se
paikalleen. (Voit lisätä aineksia
mittakupin avulla, kun sekoitin
on käynnissä. Sulje täyttöaukko
välittömästi ainesten lisäämisen
jälkeen roiskeiden välttämiseksi.)

Varoitus! Katso ohjeet kuumien

nesteiden käsittelemiseen

kohdasta 4.

2. Sijoita laite tasaiselle alustalle

ja lukitse kannu paikalleen
moottorikotelon päälle. Kun nuoli
on kohdistunut merkkiin “Lukittu”,
kannu on lukittunut paikoilleen. Laita
sekoitettavat ainekset kannuun. (Älä

ylitä enimmäistäyttömäärää.)

Introducción /

ES

1. Antes de usar la licuadora por

primera vez, lave todas las piezas

excepto la carcasa del motor.

Montaje: coloque el sello de goma

sobre la unidad de cuchillas y (A)

insértelo sujetando la licuadora

boca abajo. Gire la hélice hacia

la derecha (B) para apretarla.

Precaución: las cuchillas están

muy afiladas.

3. Cierre la tapa y (A) inserte la taza

medidora en el orificio de llenado

y (B) fíjela en su posición. (Puede

usar la taza medidora para añadir

ingredientes mientras la licuadora

está en marcha. Cierre el orificio

de llenado inmediatamente

después para evitar salpicaduras.)

Precaución: Cuando utilice

líquidos calientes, consulte el

párrafo 4.

2. Coloque la licuadora sobre una

superficie plana y fije el vaso en

su posición en la carcasa del motor.

Cuando la flecha esté alineada con

el indicador de bloqueo “Locked”, la

jarra estará en su posición. Coloque

los ingredientes en el vaso. (No

supere la capacidad máxima.)

Getting started

EN

3. Close the lid and (A) insert the

measuring cup in the filler hole and

(B) lock into position. (You can use
the measuring cup to add ingredients
while the blender is running. Close
the filler hole immediately after, to
avoid splashing.)

Caution! When processing hot

liquids, see paragraph 4.

2. Place the blender on a flat surface

and lock the jug into position on the
motor housing. When the arrow is
aligned with the “Locked” indicator,
the jug is locked in position. Put the
ingredients in the jug. (Do not exceed

the maximum level as indicated on

the jug.)

1. Before using the blender for the

first time, wash all parts except for
the motor housing. Assembling:
place the rubber seal on the blade
assembly and (A) insert it holding the
blender downwards. Turn the blade
assembly clockwise (B) to fasten.

Caution! The blades are very sharp!

Alustamine /

EE

1. Enne kannmikseri esmakordset

kasutamist peske kõiki osasid, v.a
mootori korpust. Kokkupanek:
paigaldage kummitihend
lõiketeradele ja (A) sisestage
see hoides mikserit tagurpidi.
Kinnitamiseks keerake terakomplekti
päripäeva (B). Ettevaatust!

Lõiketerad on väga teravad!

3. Sulgege kaas ja (A) sisestage

mõõdistustops täiteavasse ning (B)
lukustage see õigesse asendisse.
(Saate mõõdistustopsi kasutada
mikseri töö ajal koostisosasade
lisamiseks. Pärast seda sulgege kohe
täiteava, et hoiduda pritsmetest.)

Ettevaatust! Kuuma vedeliku

töötlemisel vt juhendeid jaotisest

4.

2. Asetage mikser lamedale pinnale

ja lukustage kann mootori korpusele.
Kui nool jääb kohakuti indikaatoriga
“Lukustatud”, on kann kohale
kinnitunud. Pange koostisosad kannu.

(Ärge ületage maksimaalset.)

www.electrolux.com

22

A

A

B

A

B

Advertising
This manual is related to the following products: