Français, Contenu, Utilisation conforme – Karcher KM 75-40 W P User Manual

Page 23: Mauvaise utilisation prévisible, Revêtements appropriés, Fonction, Consignes générales, Accessoires et pièces de rechange, Protection de l’environnement, Garantie

Advertising
background image

-

1

Lire ce manuel d'utilisation origi-
nal avant la première utilisation

de votre appareil, le respecter et le conser-
ver pour une utilisation ultérieure ou pour le
futur propriétaire.
Avant la première mise en service, vous
devez impérativement avoir lu les
consignes de sécurité N° 5.956-250 !

L'utilisation de l'appareil doit être faite en
conformité avec les consignes figurant
dans les instructions de service.

Il est nécessaire de contrôler l'état et la
sécurité du fonctionnement de l'appa-
reil et de ses équipements avant toute
utilisation. Ne pas utiliser l'appareil si
son état n'est pas irréprochable.

– Cette balayeuse est conçue pour le ba-

layage de surfaces encrassées en inté-
rieur et en extérieur.

– L'appareil n'est pas destiné au net-

toyage de voies publiques.

– Cet appareil n'est pas conçu pour aspi-

rer des poussières nocives.

– Aucune transformation ne doit être ef-

fectuée sur la machine.

– Cet appareil convient uniquement pour

les revêtements de sol mentionnés
dans le mode d'emploi.

– Il doit exclusivement être utilisé sur des

surfaces autorisées par l'entrepreneur
ou son représentant.

– En règle générale, il convient : d'éloi-

gner les matériaux facilement inflam-
mables de la machine (risque d'explo-
sion ou d'incendie).

– Ne jamais aspirer ni balayer de liquides

explosifs, de gaz inflammables, ni
d'acides ou de solvants non dilués ! Il
s'agit notamment de substances telles
que l'essence, les diluants pour pein-
tures, ou le fuel, qui, en tourbillonnant
avec l'air aspiré, risqueraient de pro-
duire des vapeurs ou des mélanges, ou
de substances telles que l'acétone, les
acides ou les solvants non dilués, qui
pourraient altérer les matériaux consti-
tutifs de l'appareil.

– Ne jamais balayer/aspirer de pous-

sières réactives de métal (par ex. alumi-
nium, magnésium, zinc) ; elles forment
des gaz explosifs en combinaison avec
des détergents alcalins et acides.

– N’aspirer ou ne balayer aucun objet en

flamme ou incandescent.

– Il est interdit de séjourner dans la zone

à risque. Il est interdit d’exploiter l’appa-
reil dans des pièces présentant des
risques d’explosion.

– Asphalte
– Sol industriel
– Chape coulée
– Béton
– Pavé

La balayeuse fonctionne selon le principe
du balayage par soulèvement et projection.
– Le balai latéral (1) nettoie les angles et

les bordures de la surface à balayer et
achemine les déchets dans la zone
d'action de la brosse rotative.

– La brosse rotative (2) rejette directe-

ment les déchets dans le bac à pous-
sières (3).

– La poussière qui se soulève dans le ré-

servoir est recueillie par le filtre à pous-
sières (4) et l'air filtré est aspiré par l'as-
pirateur (5).

Contacter le revendeur en cas de constata-
tion d'une avarie de transport lors du débal-
lage de l'appareil.
– Lire et respecter les instructions de ser-

vice et les consignes de sécurité des
dispositifs de travail placés sur l'appa-
reil.

– Afin d'assurer un fonctionnement sans

danger, observez les avertissements et
consignes placés sur l'appareil.

– Outre les instructions figurant dans le

mode d'emploi, il est important de
prendre en considération les consignes
générales de sécurité et de prévention
contre les accidents imposées par la loi.

ƽ Danger

Afin d'éviter tout danger, seul le service
après-vente agréé est habilité à effectuer
des réparations ou à monter des pièces de
rechanger sur l'appareil.
– Utiliser uniquement des accessoires et

des pièces de rechange autorisés par le
fabricant. Des accessoires et des
pièces de rechange d’origine garan-
tissent un fonctionnement sûr et parfait
de l’appareil.

– Une sélection des pièces de rechange

utilisées le plus se trouve à la fin du
mode d'emploi.

– Vous trouverez plus d'informations sur

les pièces de rechange dans le menu
Service du site www.kaercher.com.

Instructions relatives aux ingrédients
(REACH)
Les informations actuelles relatives aux in-
grédients se trouvent sous :
www.kaercher.com/REACH

Dans chaque pays, les conditions de ga-
rantie en vigueur sont celles publiées par
notre société de distribution responsable.
Les éventuelles pannes sur les acces-
soires sont réparées gratuitement dans le
délai de validité de la garantie, dans la me-
sure où celles-ci relèvent d'un défaut maté-
riel ou d'un vice de fabrication. En cas de
recours en garantie, adressez-vous à votre
revendeur ou au service après-vente agréé
le plus proche munis de votre preuve
d'achat.

Contenu

Utilisation conforme . . . . . . . . . FR

1

Fonction. . . . . . . . . . . . . . . . . . FR

1

Consignes générales. . . . . . . . FR

1

Consignes de sécurité . . . . . . . FR

2

Eléments de commande et de

fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR

3

Avant la mise en service . . . . . FR

4

Mise en service . . . . . . . . . . . . FR

4

Fonctionnement. . . . . . . . . . . . FR

4

Remisage . . . . . . . . . . . . . . . . FR

5

Entretien et maintenance. . . . . FR

5

Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . FR

8

Assistance en cas de panne . . FR

9

Caractéristiques techniques . . FR

10

Déclaration de conformité CE . FR

11

Utilisation conforme

Mauvaise utilisation prévisible

Revêtements appropriés

Fonction

Consignes générales

5

4

1 2 3

Accessoires et pièces de rechange

Protection de l’environnement

Les matériaux constitutifs de
l’emballage sont recyclables. Ne
pas jeter les emballages dans
les ordures ménagères, mais les
remettre à un système de recy-
clage.
Les appareils usés contiennent
des matériaux précieux recy-
clables lesquels doivent être ap-
portés à un système de recy-
clage. Il est interdit de jeter les
batteries, l'huile et les subs-
tances similaires dans l'environ-
nement. Pour cette raison, utili-
ser des systèmes de collecte
adéquats afin d'éliminer les ap-
pareils hors d'usage.

Garantie

23

FR

Advertising
This manual is related to the following products: