Sony PSS-H10 User Manual

Page 14

Advertising
background image

14

天井への取り付け例/Installation Examples/Exemples d’installation
au plafond/Installationsbeispiele/

その他の階の場合

/For other floors/Autres sols/Zwischendecken/Para otros suelos/Per altri piani/

130

(5

1

/

8

)

(5

×

20 cm) /Joist (5 × 20 cm (2” × 8”)) /Traverse

(5 × 20 cm) /Deckenbalken (5 × 20 cm) /Traviesa
(5 × 20 cm) /Travetto (5 × 20 cm) /

(5

×

20 cm) /Roof beam (5 × 20 cm (2” × 8”)) /

Poutre (5 × 20 cm) /Trägerbalken (5 × 20 cm) /
Viga de techo (5 × 20 cm) /Trave del soffitto
(5 × 20 cm) /

上の階の床

/Floor line/Niveau du plancher/

Bodenlinie/Línea de suelo/Livello del pavimento/

天井

/Ceiling line/Niveau du plafond/Deckenlinie/

Línea de techo/Livello del soffitto/

ナットとワッシャーで締めた

M10

ボルト

/

M10 bolt

with nut and washer/Boulon M10 avec écrou et
rondelle/M10-Schraube mit Mutter und
Unterlegscheibe/Perno M10 con tuerca y
arandela/Bullone M10 con dado e rondella/

キャビネット前面

Front of the cabinet
Avant du meuble
Vorderseite des Gehäuses
Parte frontal de la caja
Parte anteriore dell’apparecchio

単位

: mm

Units : mm (inches)
Unité : mm (pouces)
Einheit : mm
Unidades : mm (pulgadas)
Unità : mm

レンズ中心

Center of the lens
Centre de I’objectif
Mitte des Objektivs
Centro del objetivo
Centro della lente

支柱中心

Center of the supporting pole
Centre du pivot de support
Mitte des Ständers
Centro de la columna de soporte
Centro per l’asta di supporto

*

支柱中心からレンズ中心までの距離は機種によって異なりますので、プロジェクター本体の特約店様用設置説明書をご覧ください。

*

機種によってはプロジェクターマウントプレートが逆方向に装着されます。

* The distance between the center of the supporting pole and the center of the lens differs depending on the model. For details, refer to the Installation Manual for Dealers.
* In some models, the projector mount plate will be installed in the opposite direction.
* La distance entre l’axe du pivot de support et l’axe de l’objectif diffère suivant les modèles. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel d’installation destiné aux revendeurs.
* Sur certains modèles, la plaque de montage du projecteur est installée dans l’autre sens.
* Der Abstand zwischen der Mitte des Ständers und der Mitte des Objektivs hängt vom jeweiligen Modell ab. Einzelheiten dazu finden Sie in der

Installationsanleitung für Händler.

* Bei einigen Modellen wird die Projektormontageplatte in umgekehrter Richtung installiert.
* La distancia entre el centro del polo de apoyo y el centro del objetivo varía en función del modelo. Para obtener información detallada, consulte el manual de

instalación para proveedores.

* En determinados modelos, la placa de montaje del proyector se instala en la dirección contraria.
* La distanza tra il centro dell’asta di supporto e il centro dell’obiettivo cambia in base al modello. Per ulteriori informazioni, fare riferimento al manuale di

installazione per i rivenditori.

* In alcuni modelli, la staffa di montaggio del proiettore viene installata nella direzione opposta.

75

(3)

150

(6)

天井つりユニット

Ceiling mount unit
Dispositif de montage au plafond
Deckenmontagevorrichtung
Unidad de montaje en el techo
Unità per l’installazione al soffitto

Advertising