Fr installation – Fagor 3CF-540SI BUT User Manual

Page 16

Advertising
background image

16

de gaz". Le raccordement de l’appareil se
fait à droite. Si le tuyau doit passer derrière
l’appareil, il doit passer en bas, loin des parois
du four. Dans cette zone la température est
de 50°C environ.
- Raccordement avec tuyau métallique

fl exible ou avec tuyau métallique rigide
(voir fi g. 3 A):

Le raccord est effectué avec un tuyau

conforme à la norme nationale, vissé
sur le raccord avec l’interposition d’un
joint d’étanchéité, qui est fourni avec les
accessoires de la cuisinière.

- Raccordement avec tube en caoutchouc

sur l'about porte-caoutchouc (voir fi g. 3
B et 3 C): Le raccord s’effectue avec un
tube en caoutchouc portant l’estampille
de conformité à la norme NF GAZ. Le tube
est à changer à la date indiquée et doit
être fi xé aux extrémités par des colliers de
serrage normalisés et doit être absolu-ment
contrôlable sur toute sa longueur.

Le raccordement gaz avec tube en

caoutchouc est consenti seulement pour
le gaz liquide (B/P) même si l'appareil est
installé entre deux meubles (classe 2-1),
à condition que toutes les prescriptions
susdites soient respectées. Pour le
raccordement gaz naturel, le tube en
caoutchouc est admis seulement dans le
cas d'un appareil isolé (classe 1).

- Après l’installation vérifi er que les raccords

sont bien étanches.

- Pour le raccordement avec gaz B/P, vérifi er

que la pression du gaz corresponde à l'indi-
cation de la plaquette signalétique.

IMPORTANT:
- Utiliser un tube portant l'estampille NF

GAZ.

- Le tube en caoutchouc ne doit pas être

replié et doit être éloigné des parois chau-
des.

- Référence aux règles d'installation pour le

raccordement en gaz de l'appareil:

France: ISO 228-1
Nota: Si la cuisinière doit être installée à
proximité d'autres éléments chauffants qui

risquent de provoquer un échauffement du
raccordement, l'usage de l'ABOUT EST
INTERDIT.

ADAPTATION AUX DIFFERENTS TYPES
DE GAZ
Si la cuisinière n’est pas prévue pour le
type de gaz disponible, il faut l’adapter en
procédant dans l’ordre suivant:
- Remplacer les injecteurs (voir tabl. p. 14);
- régler l’air primaire;
- régler le ralenti.
Nota: A chaque changement de gaz, cocher
sur l'étiquette collée, le gaz du nouveau
réglage.

CHANGEMENT DES INJECTEURS DE LA
TABLE DE CUISSON (fi g. 4)
- Enlever les grilles, les chapeaux des

brûleurs(A) et les brûleurs (B)en les
soulevant;

- dévisser et retirer l’injecteure situé dans le

fond de chaque pot(C);

- remplacer les injecteurs conformément au

tableau de la page 14, visser te serrer bien
à fond;

- vérifi er l’étanchéité du gaz;
- remetter en place les brûleurs, les chapeaux

de brûleurs et la grille;

- enlever les tubes de réglage d’air et

changer les injecteurs avec une clef-tube
de 7 mm.

CHANGEMENT DE L’INJECTEUR DU
BRÛLEUR DU FOUR (fi g. 5)
- Desserrer la vis qui fi xe la sole du four;
- enlever la sole du four (en la poussant vers

l’arrière et en la soulevant);

- enlever le brûleur du four (il est fi xé par une

vis);

- changer l’injecteur avec une clef-tube de 7

mm.

CHANGEMENT DE L’INJECTEUR DU
BRÛLEUR DU GRILLOIR (fi g. 6)
- Enlever le brûleur fi xé par deux vis;
- changer l’injecteur avec une clef-tube de

FR

Installation

Advertising
This manual is related to the following products: