Philips avent express flaske- og babymatvarmer – Philips AVENT Calienta biberón y comida eléctrico User Manual

Page 10

Advertising
background image

NO

NO

Vennligst bruk 5 minutter pе е lese gjennom
hele brosjyren før du tar din Express flaske- og
babymatvarmer i bruk for første gang, og
oppbevar den til eventuelt senere bruk.

Express flaske- og barnematvarmer gjør at du
raskt og sikkert kan varme opp alle typer AVENT
Airflex tåteflasker i tillegg til babymatglass /–
bokser. Express flaske- og babymatvarmer bør
ikke anvendes for å holde mat og drikke varme, da
vitaminer kan bli ødelagt.

Hvor fort melken oppvarmes avhenger av størrelsen
på flasken og hvor mye den inneholder, og hvilken
starttemperatur den har (f.eks. romtemperatur
20°C eller kjøleskapstemperatur 5°C). Diagram 2
gir en indikasjon på oppvarmingstid. Sjekk alltid
temperaturen før mating.

Følgende retningslinjer gjelder tilnærmet oppnåelig
temperatur for vannet* som omgir beholderen. Dette
er ikke en oppvarmingsguide for mat og drikke.

Innhold

a) Kurv
b) Babymat- /flaskevarmer
c) Innstillingbryter
d) Matskål og skje

Bruksanvisning

For Airflex tåteflaske

1) Forsikre deg om at kurven er på plass inne

i babymatvarmeren.

2) Sett den monterte flasken fylt med melk

i babymatvarmeren

3) For 125 ml Airflex flasker: fyll

babymatvarmeren med vann til like over
nivået av melken i flasken.

4) For større Airflex flasker (260 ml og 330 ml):

fyll babymatvarmeren til 15 mm under kanten
av babymatvarmeren.

5) La aldri vannet stå over flaskens hals eller la

det renne over kanten av babymatvarmeren.

6) Sett i kontakten og skru på bryteren. Velg

instilling 3 på tallskiven.

7) Lampen vil lyse for å vise at babymatvarmeren

arbeider.

8) Lyset vil slå seg på og av gjennom

oppvarmingsprosessen for å indikere at vannet
rundt flasken er oppvarmet til maksimum
temperatur i den valgte innstillingen.

9) Test alltid maten som varmes, og fjern den

omgående fra babymatvarmeren når den har
nådd ønsket temperatur.

10) Ryst flasken forsiktig og sjekk temperaturen

på melken ved å dryppe noen få dråper på
håndleddet før du gir barnet ditt mat.

11) Pass på at melken ikke overopphetes.
NB: Se oppvarmingstider i diagram 2.
NB: Kurven kan fjernes ved oppvarming av
AVENT Magic beger og andre flasker.

For babymatglass/-bokser

1) Forsikre deg om at kurven er på plass

i babymatvarmeren.

2) Fjern lokket og sett glasset/boksen

i babymatvarmeren.

3) Fyll vann i babymatvarmeren til 15 mm under

kanten på toppen av glasset/boksen.

4) Sett i støpselet og skru på bryteren. Sett

innstillingsknappen på 3.

5) Fortsett som 7-9 ovenfor.
6) Babymatvarmeren vil arbeide på samme måte

som for tåteflaskene. Vær forsiktig når
glasset/boksen fjernes da de – og vannet de
står i – er varmt.

7) For enklere å kunne ta små glass/bokser ut etter

oppvarming kan det være praktisk å plassere en
skruring fra en AVENT Airflex flaske under dem
før vann fylles på.

8) Rør rundt i maten med en skje og test den på

deg selv for å forsikre at maten ikke er for varm
for barnet ditt.

9) Vis forsiktighet og ikke overopphet maten.

NB: det henvises til innstillingene i diagram 2.

Vedlikehold av babymatvarmeren

Ta ut støpselet og la apparatet avkjøles før
rengjøring. Fjern kurven og tørk av innsiden og
utsiden med en fuktig klut, BRUK ALDRI
RENGJØRINGSMIDDEL MED SLIPEEFFEKT. Det kan
være nyttig å bruke forvarmet eller filtrert vann i
babymatvarmeren din for å redusere kalkdannelse.

Avkalkning

Du bør avkalke din Express flaske- og
babymatvarmer hver 4 uke for å sikre at den alltid
fungerer 100% effektivt.

ENTEN:

Bland en liten pose sitronsyre (10 g) med 200 ml
vann. Forsikre deg om at kurven er på plass
og ha blandingen oppi varmeren. Varm opp i
10 minutter på innstilling 3. Skru av ved å ta ut
støpselet. La den avkjøles i 30 minutter. Hell ut
oppløsningen og skyll med vann. Sitronsyre er
tilgjengelig i de fleste apotek og hos Philips AVENT
kundeservice.

ELLER:

Hell i 50 ml eddik (hvit) blandet med 100 ml
kaldt vann i varmeren (med kurven på plass).
La dette stå til kalkbelegget er oppløst. Tøm ut
innholdet og skyll grundig.

Advarsel

Express flaske- og babymatvarmer er utstyrt med
et jordet støpsel. Ledningen til apparatet KAN IKKE
erstattes med annen ledning. Hvis ledingen
er ødelagt, må apparatet ikke brukes.

Ledningen som følger med skal ikke brukes til andre
apparater og ingen andre ledninger skal brukes
sammen med Express flaske- og
babymatoppvarmer.

Dette produktet er produsert i henhold til krav om
radioforstyrrelse og EEC direktiv 89/336/EEC.

• Når varmeren er i bruk inneholder den varmt vann.
• Plasser alltid beholderen i varmeren før du fyller

i vann.

• Fyll på med vann før du slår på varmeren.
• Blir måltidet stående i varmeren, vil

temperaturen fortsette å stige til termostaten
slår ut, forutsatt at varmeren fortsatt er
tilkoblet strøm.

• Sjekk alltid temperaturen på maten, og etter

at anbefalt termperatur er oppnådd fjernes
maten straks.

• Ta ut støpselet fra kontakten etter hver

bruk for å slå av flaskevarmeren.

APPARATET MÅ IKKE SETTES I VANN.
• Dette apparatet må bare benyttes av

ansvarsfulle voksne, og holdes utenfor barns
rekkevidde.

• Dette apparatet må ikke benyttes av personer

(herunder barn) med nedsatte fysiske eller
psykiske evner, eller med manglende erfaring
hvis de ikke er blitt instruert i bruken av
apparatet av en person som har ansvar for
deres sikkerhet.

• Barn må gis beskjed om at de ikke skal leke med

apparatet.

Skje

• For bruk fra 6 måneders alder.
• Lite skjeblad spesielt designet for små munner

og bløte gummer.

• Langt skaft – lett å holde i, bruke og vaske.
• Formet for enklere mating uten å søle.
Advarsel – for ditt barns sikkerhet og helse
Vask produktet før første gangs bruk. Tåler
oppvaskmaskin. Ved sterilisering kan en Philips AVENT
dampsterilisator benyttes, eller kok i 5 minutter.
Kontroller produktet før hver bruk. Kastes ved første
tegn på skade eller svakheter. Skal ikke stå i direkte
sollys når det ikke er i bruk, eller stå lengre enn
anbefalt i varme- eller steriliseringsoppløsninger da
dette kan skade produktet. Produktet skal alltid brukes
under ansvar av en voksen person. Kontroller alltid
matens temperatur før barnet mates.

Garanti

Philips AVENT gir 12 måneders garanti på din
Express flaske- og babymatvarmer hvis det skulle
oppstå feil på produktet, og det vil bli erstattet
uten ekstra omkostninger. 12 måneders garantien
gjelder fra den dato produktet ble kjøpt. Vennligst
returner produktet sammen med kvittering til
forretningen der du kjøpe det. Kjøpsdato må
fremkomme av kvitteringen. For at garantien skal
være gyldig, vær vennligst oppmerksom på
følgende:
• Express flaske- og babymatvarmeren må være

brukt i henhold til veiledningen i denne
bruksanvisningen og må i tillegg være koplet til
et godkjent elektrisk anlegg.

• Kravet må ikke være et resultat av en ulykke,

feilaktig bruk, urenslighet, vanstell eller slitasje.

Dette påvirker ikke dine lovfestede rettigheter.

Philips AVENT er her for å hjelpe deg

NO: 24 11 01 00

www.philips.com/AVENT

Philips AVENT Express flaske- og babymatvarmer

18

19

Innstilling

Tilnærmet vanntemperatur*
for vannet som omgir beholderen.

1

35 – 45 °C

2

45 – 75 °C

3

75 – 85 °C

Advertising
This manual is related to the following products: