Philips Saeco Energica Machine espresso Super Automatique User Manual
Page 32
32
Hinweise
Instructions
www.philips.com/support
ESPRESSO
MEMO
ESPRESSO
MEMO
STOP
OK
ERSTER ESPRESSO
PREMIER CAFÉ EXPRESSO
EINSTELLUNG KERAMIKMAHLWERK
RÉGLAGE DU MOULIN À CAFÉ EN CÉRAMIQUE
MEIN LIEBLINGS-ESPRESSO
MON CAFÉ EXPRESSO IDÉAL
DE
Den Kaff eeauslauf einstellen.
Die Taste
für die Aus-
gabe eines Espresso drücken
oder ...
.... die Taste
für die Aus-
gabe eines Kaff ees drücken
oder ...
.... die Taste
für
die Ausgabe eines großen Kaf-
fees drücken.
Nach Abschluss des Vorgangs
die Tasse entnehmen.
FR
Régler la buse de distri-
bution.
Appuyer sur la touche
pour distribuer un
café expresso ou...
...appuyer sur la touche
pour distribuer un
café ou...
...appuyer sur la touche
pour distribuer
un café allongé.
À la fi n du processus, retirer
la tasse.
DE
Den Drehknopf für die Mahl-
gradeinstellung drücken und
um jeweils eine Position dre-
hen.
Anwahl vornehmen ( ).
Leichteres Aroma, für Mi-
schungen mit dunkler Rö-
stung.
Anwahl vornehmen ( ). Stär-
keres Aroma, für Mischungen
mit heller Röstung.
2-3 Produkte ausgeben, um
den Unterschied wahrzuneh-
men. Ist der Kaff ee wässrig,
die Einstellungen des Mahl-
werks ändern.
FR
Appuyer sur le bouton de
réglage de la mouture et le
tourner d'un cran à la fois.
Sélectionner ( ). Goût plus
léger, pour des mélanges à
torréfaction foncée.
Sélectionner ( ). Goût plus
fort, pour des mélanges à
torréfaction claire.
Distribuer 2-3 produits pour
savourer la diff érence. Si le
café est aqueux, modifi er les
réglages du moulin à café.
DE
Die Taste
gedrückt
halten, bis das Symbol
“MEMO” angezeigt wird.
Maschine in Programmie-
rungsphase: Nach einigen Se-
kunden startet die Maschine
die Ausgabe.
Abwarten, bis die gewünschte
Menge erreicht ist...
.... die Taste
drücken, um den Vorgang abzubrechen. Gespei-
chert!
Die Programmierung der Tasten
,
und
erfolgt mit der gleichen Vorgehensweise.
FR
Garder enfoncée la touche
jusqu'à ce que le
symbole « MEMO » ne s'affi che.
Machine en phase de pro-
grammation : après quelques
secondes la machine démarre
la distribution.
Attendre que la quantité
souhaitée ait été atteinte...
...appuyer sur
pour interrompre le processus. Mémorisé !
Suivre la même procédure pour la programmation des
touches
,
et
.
Der Drehknopf für die
Mahlgradeinstellung, der
sich im Kaff eebohnenbe-
hälter befi ndet, DARF NUR
DANN gedreht werden,
wenn sich das Keramik-
mahlwerk in Betrieb be-
fi ndet.
Le bouton de réglage du
degré de mouture situé
à l’intérieur du réservoir
à café en grains DOIT
être tourné seulement
lorsque le moulin à café
en céramique est en
fonctionnement.