Philips Saeco Energica Machine espresso Super Automatique User Manual
Page 44
44
Hinweise
Instructions
www.philips.com/support
INSERT CARAFE
ESC
TURN CARAFE
INTO
BREWING POSITION
ESC
TURN CARAFE
INTO
RINSING POSITION
ESC
ADD COFFEE
INSERT BREW GROUP
DE
Die Brühgruppe muss in die
Maschine eingesetzt werden.
Die Milchkaraff e einsetzen, um
die Ausgabe zu starten.
Die Düse der Milchkaraff e öff -
nen, um Produkte ausgeben
zu können.
Die Düse der Milchkaraff e
schließen, um den Spülzyklus
der Karaff e zu starten.
Den Kaff
eebohnenbehälter
auff üllen.
FR
Le groupe de distribution doit
être inséré dans la machine.
Insérer la carafe à lait pour
démarrer la distribution.
Ouvrir la buse de distribution
du lait de la carafe pour
distribuer des produits.
Fermer la buse de distribu-
tion du lait de la carafe pour
démarrer le cycle de rinçage
de la carafe.
Remplir le réservoir à café
en grains.
BEDEUTUNG DER DISPLAYANSICHTEN
SIGNIFICATION DE L'AFFICHEUR
EMPTY DRIP TRAY
INSERT COFFEE
GROUNDS DRAWER
CLOSE
HOPPER DOOR
REFILL
WATER TANK
CLOSE
FRONT DOOR
DE
Die Servicetür schließen.
Die Servicetür öff nen und die
interne Abtropfschale leeren.
Den Kaff eesatzbehälter und
die interne Abtropfschale ein-
setzen.
Den internen Deckel des Kaf-
feebohnenbehälters schließen.
Den Wassertank herausneh-
men und füllen.
FR
Fermer la porte de service.
Ouvrir la porte de service et
vider le bac d'égouttement
interne.
Introduire le tiroir à marc
et le bac d'égouttement
interne.
Fermer le couvercle interne
du réservoir à café en grains.
Retirer le réservoir à eau et
le remplir.