Supports, Interface et sorties – IKA KS 3000 ic control User Manual

Page 31

Advertising
background image

31

Supports

AS 260.1

Support universel

AS 260.2

Support à pinces

AS 260.3

Support plateau

AS 260.5 Support pour

ampoules à décantrer

Les supports suivants sont disponibles en accessoires:

Les supports sont fixés à la table d‘agitation au moyen des quatre vis de serrage fournies.

Charge utile (valeurs indicatives)
Charge / kg

1

3

5

7,5

Vitese max. / rpm

500 400 300 120

Interface et sorties

Inte

rface USB

L‘Universal Serial Bus (USB) est un système de bus en série per-
mettant de relier le KS 3000 au PC. Les appareils dotés de l‘USB
peuvent être reliés entre eux en cours de fonctionnement (hot-
plugging) et les appareils reliés et leurs propriétés être reconnus
automatiquement.
L‘interface USB sert au fonctionnement à distance en combinai-
son avec labworldsoft

®

.

Installation
Une fois le KS 3000 relié avec le PC à l‘aide d‘un câble de don-
nées, il communique au système d‘exploitation Windows quel
pilote lui est nécessaire :
- le pilote est chargé,
- si le pilote n‘est pas encore installé, il est installé à ce moment-là,
- le système demande à l‘utilisateur de procéder à l‘installation.
- sélectionnez le téléchargement correspondant sur la page Inter-
net des produits IKA.

Configuration
L’interface sèrie RS 232 C / USBpeut servirà commander l’appareil
au moyend’un ordinateur externe et du logiciel utilisateur adapté
(labworldsoft).
Pour augmenter la sécurité lors de la commande du l’appareil

au moyen d’un ordinateur, il est possible d’activer

une fonction “chien de garde” pour surveiller le flux de

données continu ! (voir chapitre fonction chien de garde).
• La fonction des circuits d’interface entre l’appareil de labora-
toire et le système d’automatisation est de sélectionner les sig-
naux spécifiés dans la norme EIA RS 232 C conformément à la
norme DIN 66020 Partie 1. La brochage est illustré sur la figure.
• Für die elektronischen Eigenschaften der Schnittstellenleitung
und die Zuordnung der Signalzustände gilt die Norm RS 232 C,
entsprechend DIN 66259 Teil 1.

• Mode de transmission:

Transmission asynchrone des

caractères avec exploitation.

• Type de transmission:

Duplex intégral

• Format des caractères

Notation des caractères selon

le format de données défini

dans la norme DIN 66022 en

mode d’exploitation arythmique

1 binaire de départ; 7 binaires

de caractère; 1 binaire de parité

té (pair [Even]); 1 binaire d’arrêt

• Cadence de transmission:

9600 binaires

• Méthode d’accés:

La transmission des données

entre l’appareil de laboratoire

et l’ordinateur n’a lieu que sur

demande de l’ordinateur.

Syntax d’instructions
La structure des instructions se présente sous la forme suivante:
• Les instructions sont généralement transmises par l’ordinateur
(Maitre) a l’appareil de laboratoire (Esclave).
• L’appareil de laboratoire transmet exclusivement sur demande de
l’ordinateur. Les messages d’erreur eux-mêmes ne peuvent pas
être spontanément émis par l’appareil de laboratoire à l’ordina-
teur (système d’automatisation). Les instructions sont transmises
en lettres majuscules.
• Les instructions et les paramètres, ainsi que les paramètres succes
sifs, sont séparés par au moins un caractère espace. (Code: hex 0x20)
• Chaque instruction, y compris les paramètres et les données, et
chaque réponse s’achévent par CR LF (Code: hex 0x0D et 0x0A)
et comptent au maximum 80 caractères
• Les décimales présentes dans un nombre à virgule flottante sont
séparées par un point. (Code: hex 0x2E)
Les dispositions ci-dessus sont, dans une large mesure, conformes aux re-
commandations du groupe de travail NAMUR (Recommandations, de
NAMUR relatives à la réalisation des connexions électriques mâle-femelle
destinées à la transmission de signaux analogiques et numériques à des
équipments de commande et de contrôle des
procedés de laboratoire. Rev. 1.1).

Advertising
This manual is related to the following products: