Mt sb2 04, Sb2/a2b – Comelit MT SB2 04 User Manual

Page 31

Advertising
background image

MT SB2 04

31

MT SB2 04

1214/2

+

+ LM

LM

OUT

L

IN

L

IN

L

OUT

L

CV5

1216

L

L

CV5

JP1

5701+

5714

S

+

S

-

+

20

C

F

P

L L

0

C

F

P

P

1

C

1

1

C

1

P

P

F

C

0

L

L

P

F

C

20

+

-

S

+

S

5714

5701+

JP1

1

C

1

P

P

F

C

0

L

L

P

F

C

20

+

-

S

+

S

5714

5701+

JP1

• Accensione su chiamata del solo monitor Principale.
• Accensione su pressione del pulsante 2 dei monitor Secondari

dopo chiamata (Richiesta Video).

• Suoneria su tutti i monitor.
• Possibilità di eseguire Autoaccensione sul monitor Principale.

• Ignition up on a call of Main monitor only.
• Ignition up on pressing push-button 2 of the Secondary

monitors after a call (Video request).

• Call tone on all the monitors.
• Possibility of carrying out Self-ignition on the Main monitor.

• Branchement à l’appel seulement du moniteur Principal.
• Branchement à l’appui sur le bouton 2 des moniteurs Secondaires après
l’appel (Demande Vidéo).
• Sonnerie sur tous les moniteurs.
• Possibilité d’effectuer un Autoallumage sur le moniteur Principal.

• Alleen de hoofdmonitor gaat aan als er gebeld wordt.
• De secundaire monitoren gaan aan nadat er gebeld is en knop 2

is ingedrukt (passieve beeldoproep).

• Beltoon op alle monitoren.
• Mogelijkheid tot beeldoproep van de hoofdmonitor.

• Einschalten nur des Hauptmonitors auf Anruf.
• Einschalten beim Betätigen der Taste 2 der Sekundärmonitore

auf Anruf (Videoanfrage).

• Klingelton auf allen Monitoren.
• Möglichkeit zum Durchführen des Selbsteinschaltens auf dem

Hauptmonitor.

• Ligação em chamada apenas do monitor Principal.
• Ligação apertando o botão 2 dos monitores Secundários após

chamada (Pedido Vídeo).

• Som em todos os monitores.
• Possibilidade de executar Auto-ligação no monitor Principal.

• Encendido del único monitor Principal en la llamada.
• Encendido presionando el pulsador 2 de los monitores

Secundarios después de la llamada (Petición de Vídeo).

• Dispositivo sonoro en todos los monitores.
• Posibilidad de realizar el Autoencendido en el monitor Principal.

MONITOR SECONDARIO
SECONDARY MONITOR
MONITEUR SECONDAIRE
SECUNDAIRE MONITOR
SEKUNDARER MONITOR
MONITOR SECUNDÁRIO
MONITOR SECUNDARIO

MONITOR PRINCIPALE
MAIN MONITOR
MONITEUR PRINCIPAL
HOOFDMONITOR
HAUPTMONITOR
MONITOR PRINCIPAL
MONITOR PRINCIPAL

MONITOR SECONDARIO
SECONDARY MONITOR
MONITEUR SECONDAIRE
SECUNDAIRE MONITOR
SEKUNDARER MONITOR
MONITOR SECUNDÁRIO
MONITOR SECUNDARIO

Collegamento in cascata di monitor con lo stesso codice utente alimentati da montante.

Connection in cascade of monitors with the same user code supplied from a riser.

Connexion en cascade de moniteurs ayant le même code usager alimentés à partir du montant.

Cascadeschakeling van monitoren met dezelfde gebruikerscode afgetakt van de stamleiding.

Kaskadenverbindung von Monitoren mit dem selben Anwendercode, die von einer Steigleitung versorgt werden.

Ligação em cascata de monitor com o mesmo código utente alimentado por coluna.

Conexión en cascada de monitor con el mismo código de usuario alimentados por la columna.

SB2/A2B

I

GB

F

NL

E

P

D

NL

F

GB

E

P

D

I

Advertising