Mt kit 12 – Comelit MT KIT 12 User Manual

Page 97

Advertising
background image

MT KIT 12

MT KIT 12

97

IT

EN

FR

PW/AAA

NL

DE

ES

PT

Utilizar um alimentador dedicado

* Consultar tabela de programação do ponto externo

para a utilização do relé número 2. Consultar ponto 6.

Contacto livre 12-24 V AC/DC Máx. 2A

Variante collegamento relé del modulo numero civico (relé 2). Vedi punto 13

Utilizzare un alimentatore dedicato

* Vedi tabella programmazione posto esterno per uso

relé numero 2. Vedi punto 6

Contatto libero 12-24 V AC/DC Max 2A

Use a special power supply

* See table - programming external unit for use with

relay number 2. See paragraph 6

Free contact 12-24 V AC/DC Max 2A

Utiliser un alimentateur spécial

* Voir tableau programmation plaque de rue pour em-

ploi relais numéro 2. Voir point 6

Contact libre 12-24 V CA/CC Max 2A

Variant with house number module relay connection (relay 2). See paragraph 13

Variante connexion relais du module numéro de rue (relais 2). Voir point 13

Gebruik een speciale voedingstransformator

* Zie programmeertabel entreepaneel voor gebruik re-

lais nummer 2. Zie punt 6.

Vrij contact 12-24 V AC/DC Max 2A

Aansluitvariant relais met huisnummermodule (relais 2). Zie punt 13

Variante Relaisanschluss des Türstations-Moduls (Relais 2). Siehe Punkt 13.

Verwendung mit einem separaten Netzteil.

* Siehe Programmiertabelle der Türstation für Betäti-

gung von Relais 2. Siehe Punkt 6. Siehe Punkt 6.

Potentialfreier Kontakt 12-24 Vac/dc max. 2A

Variante para la conexión del relé del módulo número de la calle (relé 2). Véase punto 13

Usar un alimentador dedicado

* Véase tabla de programación de la unidad externa

para el uso del relé 2. Véase punto 6

Contacto libre 12-24 Vca/cc Máx. 2A

Variante de ligação do relé do módulo número de porta (relé 2). Consultar ponto 13

Advertising