Modelo 35 fusel neumatio de corredera multiple, Manual de operación, Advertencia – Daisy PowerLine 35 Pink Camo User Manual

Page 9

Advertising
background image

16

17

Manual de Operación

ESTO NO ES UN JUGUETE. SE REQUIERE

EREQUI LA SUPERVISIÓN DE UN ADULTO. EL USO

INDEBIDO O NEGLIGENTE PUEDE ACARREAR GRAVES LESIONES O MUERTES.
PUEDE SER PELIGROSO HASTA 274 YARDAS (251 METROS).

ÉSTE ES UN RIFLE DE AIRE COMPRIMIDO DE GRAN POTENCIA RECOMENDA-
DO PARA PERSONAS DE 16 AÑOS DE EDAD O MÁS. LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO. EL COMPRADOR Y EL USUARIO DEBEN
CUMPLIR TODAS LAS LEYES SOBRE EL USO Y LA PROPIEDAD DE RIFLES DE
AIRE COMPRIMIDO.

DE ACUERDO A LA LEY DE CALIFORNIA

NO SAQUE O MUESTRE EL ARMA DE

AIRE DE COMPRESIÓN EN PÚBLICO-

PUEDE CONFUNDIR A LA GENTE Y PUEDE SER UN CRIMEN. LA POLICÍA Y
OTROS PUEDEN PENSAR QUE EL ARMA DE AIRE ES UN ARMA DE FUEGO. NO
LE CAMBIE LA COLORACIÓN Y LAS MARCAS PARA QUE PAREZCA MÁS
COMO UN ARMA DE FUEGO. ESTO ES PELIGROSO Y PUEDE SER UN CRIMEN.

.177 Cal. (4.5mm) Municiónde Pistola de Aire de Acero

.177 Cal. (4.5mm) Bolitas de Plomo de Arma de Aire

ADVERTENCIA:

ESTE RIFLE PUEDE CAUSAR MUERTES.

LEA Y SIGA CUIDADOSAMENTE LAS

INSTRUCCIONES. NO CARGUE UN BALÍN BB NI UN PERDIGÓN EN LA CÁMARA
HASTA QUE USTED ESTÉ LISTO PARA DISPARAR. SI USTED CARGA UN BALÍN BB
O UN PERDIGÓN Y DECIDE NO DISPARAR, SAQUE MANUALMENTE EL BALÍN O EL
PERDIGÓN O DISPÁRELO EN UNA DIRECCIÓN SEGURA. LO MÁS SEGURO ES
LLEVAR UN RIFLE DESCARGADO Y SIN AMARTILLAR. LOS ACCIDENTES OCUR-
REN RÁPIDAMENTE Y ES TERRIBLE LESIONAR O MATAR A ALGUIEN POR ACCI-
DENTE. DISPARE CON SEGURIDAD.

Este símbolo de alerta de seguridad llama la atención respecto a un impor-

tante mensaje de seguridad en este manual. Cuando usted vea este símbolo,
manténgase alerta ante la posibilidad de que ocurran lesiones personales y lea
cuidadosamente el mensaje que siga al símbolo.

Este rifle de aire comprimido dispara con una energía inicial equivalente a diez

veces la energía de los rifles convencionales de aire comprimido accionados por
resorte para balines rifle de aire. Mayor potencia implica mayores probabilidades
de causar graves lesiones.

Aunque su nuevo Rifle de Aire PowerLine no es un arma de fuego, puede resul-

tar mortal, y deberá tratarse con la precaución y respeto que merecen las armas
de fuego convencionales. Como arma de fuego, su Rifle de Aire PowerLine, si se
usa indebidamente o con negligencia, puede matar o herir seriamente a la per-
sona que dispara o a otras personas.

Todos los seguros son dispositivos mecánicos y el tirador es el único factor del

sistema que puede hacer que el rifle sea seguro o peligroso. NO DEPENDA DE
LOS SEGUROS MECÁNICOS;
prevea los posibles peligros y evite las situaciones
que podrían conducir a accidentes.

Cada rifle es diferente en cuanto a su modo de funcionamiento y usted nunca

estará listo para disparar un rifle hasta que esté completamente familiarizado con
su uso. Lea las siguientes instrucciones de operación y SIN CARGAR UN
PROYECTIL
, practique llevando a cabo varias veces los pasos de operación con
su rifle (dispare en frío su rifle a un blanco seguro), de tal modo que aprenda a
dominar su rifle modelo Power Line rifle de air en forma correcta y segura.

Modelo 35

Fusel Neumatio de

Corredera Multiple

Recomendamos usar el siguiente número de bombeos para las diferentes
condiciones de tiro.
Para disparar bajo techo, 2 bombeos.
Para una distancia de 10 metros (33 pies), 4–6 bombeos.
Para distancias mayores, 7 a 10 bombeos

POWERLINE

®

Modelo 35

BALINES BB

PERDIGÓN

VELOCIDAD DE BOCA

625 pies/seg - 191 mps

605 pies/seg - 184 mps

(10 BOMBEOS)

DISTANCIA DE DISPARO

274 yardas - 251 m

265 yardas - 242 m

(10 BOMBEOS)

CÓMO OPERAR SU RIFLE:

¡CUIDADO!:

Asegúrese de que su rifle esté siempre apuntando en

una dirección segura.
Paso 1.

ABRA EL CERROJO

Paso 2.

ACTIVE EL SEGURO DEL GATILLO

Paso 3.

BOMBEE

Paso 4.

CARGUE

Paso 5.

CIERRE EL CERROJO

Paso 6.

APUNTE A UN BLANCO SEGURO

Paso 7.

QUITE EL SEGURO DEL GATILLO

Paso 8.

DISPARE

Paso 1. ABRA EL CERROJO

Tire directamente hacia atrás del mango del cerrojo, llevándolo completa-

mente hacia atrás (Fig. 2). El rifle no puede disparar con el cerrojo abierto.

Paso 2. ACTIVE EL SEGURO DEL GATILLO

PRIMERO se debe abrir el cerrojo, seguidamente se empuja el seguro del

gatillo de izquierda a derecha de tal modo que no quede visible NINGUNA
parte del indicador rojo (Fig. 3).

¡CUIDADO!:

Asegúrese de que su rifle esté siempre apuntando en

una dirección segura.

Paso 3. BOMBEE

El cerrojo debe abrirse para bombear el rifle. Para aumentar la seguridad,

recomendamos dejar abierto el cerrojo mientras se bombea el rifle y que
usted cierre el cerrojo únicamente cuando el cañón pueda apuntarse en una
dirección segura. Una vez que tenga la boca del cañón apuntando en direc-
ción segura, bombee el rifle el número deseado de veces hasta 10. Mayor
potencia implica mayores probabilidades de causar graves lesiones. Nunca
ponga un dedo en el gatillo hasta que usted esté listo para disparar el rifle.
NOTA: No bombee su rifle más de 10 veces. Al bombear más de 10 veces
sólo se produce un aumento sumamente pequeño de la potencia y en cam-
bio se puede dañar seriamente el rifle.

¡CUIDADO!:

Asegúrese de sujetar firmemente el mango de

bombeo al cerrar la palanca para impedir que el mango pueda regresar vio-
lentamente hacia atrás y causar posibles lesiones. Asimismo, tenga cuidado
de mantener los dedos fuera del mecanismo de amartillamiento al cerrar la
palanca (Fig. 4).

ADVERTENCIA:

No abra el cerrojo, cierre el cerrojo y seguida-

mente tire del gatillo antes de bombear. Este procedimiento puede traer como
resultado la carga del rifle, con lo que un proyectil podría salir disparado del
rifle durante el bombeo. Vuelva a amartillar el rifle abriendo el cerrojo y active
el seguro del gatillo antes de bombear como lo hizo en los Pasos 1 y 2.

DAISY RECOMIENDA EL USO DE

PERDIGONES SIN PLOMO PARA TIRADORES DE 12 AÑOS O
MENORES.

.

ADVERTENCIA:

ADVERTENCIA:

ADVERTENCIA:

CARGADOR DE BALINES BB– PARA LLENAR EL CARGADOR: La puerta
de carga está situada en el lado izquierdo del receptor (Fig. 5). Presione la
puerta hacia abajo y llene el cargador con aproximadamente 50 balines BB.
No llene excesivamente el cargador, puesto que si lo hace es posible que el
sistema alimentador no funcione correctamente.

Paso 4. CARGAR

CARGA DE LOS BALINES BB: Con el mango del cerrojo hacia atrás y los
balines BB en el cargador (vea la sección "CARGADOR DE BALINES BB"),
ELEVE la boca del cañón del rifle entre 45 y 90 grados. Al elevar la boca del
cañón, asegúrese de que la mira delantera esté apuntando hacia arriba,
puesto que el rifle no puede cargarse correctamente si está acostado en uno
de sus lados (Fig. 6). Se puede ver un balín BB en la punta magnética si se
mira en la abertura de carga (Fig. 6). Si un balín BB no entra en la punta mag-
nética al elevar la boca del cañón, sacuda ligeramente el rifle. Presione el
mango del cerrojo completamente hacia delante y con eso pondrá el balín BB
en la posición lista para el disparo. Asegúrese de que la mira delantera esté
apuntando hacia arriba al elevar la boca del cañón para garantizar la ali-
mentación correcta de los balines.

Advertising
This manual is related to the following products: