Sulky DX20-30 User Manual

Page 24

Advertising
background image

Mit einem geschützten
Antrieb in gutem Zustand
arbeiten, der den gültigen
Normen entspricht.
Die Zapfwellendrehzahl von
540 U/Min einhalten.
Keine Garantie für Schäden,
die auf dem 3-Vorgelege-
block durch einen Antrieb
verursacht werden, dessen
Länge nicht dem Schlepper
angepaßt worden ist.

Ensure that your PTO drive
assembly is guarded, in
good condition and complies
with current standards.
Comply with the PTO speed
of 540 rpm.
The guarantee will not
cover damage caused to the
central gearbox assembly
by the PTO shaft if its length
has not been adjusted to the
tractor.

Travailler avec une
transmission protégée en
bon état, conforme aux
normes en vigueur.
Respecter le régime de prise
de force de 540 tr/min.
Aucune garantie ne sera
accordée pour des dégâts
causés sur le bloc 3 renvois,
par une transmission dont
la longueur n’aura pas été
ajustée au tracteur

L mini

L maxi

X

1/2 X

35°

35°

3cm

1

1

2

2

3

3

4

4

4

5

5

4

4

4

4

4

2

2

1

24

24

X

F

Advertising