Mise en route / start-up / inbetriebsetzung – Sulky DX20-30 User Manual

Page 29

Advertising
background image

DE

M

ONTAGE

MIT

2

DOPPELWIRKENDEN

V

ERTEILERN

4

.

Die Öff nung der Streuschieber erfolgt über zwei doppelwir-
kende Verteiler.
Die so gesteuerten Bodenklappen verhindern, dass sie sich
beim Transport unerwünscht öff nen.

Benutzung

ᇗ

Zur beidseitigen Streuung :

- beide doppelwirkende Verteiler betätigen

ᇗ

Zur einseitigen Streuung (links oder rechts) :

- einen der doppelwirkenden Verteiler betätigen

(links oder rechts)

M

ONTAGE

MIT

1

DOPPELWIRKENDEN

V

ERTEILER

5

.

Die Öff nung der Streuschieber erfolgt über einen doppelwir-
kenden Hydraulikverteiler. Mit den 2 außen an der Kabine
montierten Hähnen können beide Schieber unabhängig
voneinander betätigt werden.

Ein ferngesteuertes Ventil verhindert unerwünschtes Öff nen
der Schieber beim Transport.

Benutzung

ᇗ

Beidseitige Streuung

- Doppelwirkendes Steuerventil des Schleppers betätigen

ᇗ

Zur Rechtsstreuung Streuschieber schließen

- Schieber schließen
- Roten Hebel schließen
- Hydraulikverteiler des Schleppers betätigen

ᇗ

Zur Linksstreuung Streuschieber schließen

- Blauen Hebel schließen
- Hydraulikverteiler des Schleppers betätigen

GB

F

ITTED

WITH

TWO

DOUBLE

ACTING

SPOOL

VALVES

4

.

The shutters are opened using two double acting spool
valves.
Pilot valves prevent the shutters from opening inadvertently
during transport.

Use

ᇗ

For spreading on both sides:

- activate the two double acting spool valves on the

tractor

ᇗ

For spreading on one side only (left or right):

- activate one of the double acting spool valves

(left or right)

F

ITTED

WITH

ONE

DOUBLE

ACTING

SPOOL

VALVE

5

.

The shutters are opened using a double acting hydraulic
spool valve. The shutters can be controlled independently of
each other by using the two taps fi tted on the outside of the
cab.

A pilot check valve prevents the shutters from opening inad-
vertently during transport.

Use

ᇗ

To spread on both sides:

- Activate the tractor’s double acting spool valve

ᇗ

To spread on the right hand side:

- Close the shutters
- Close the red lever
- Activate the tractor’s hydraulic spool valve

ᇗ

To spread on the left hand side

- Close the shutters
- Close the blue lever
- Activate the tractor’s hydraulic spool valve

G

FR

M

ONTAGE

AVEC

2

DISTRIBUTEURS

DOUBLE

EFFET

4

L’ouverture des trappes se fait par deux distributeurs double
eff et.
Des clapets pilotés évitent l’ouverture intempestive des
trappes au transport.

Utilisation

ᇗ

Pour épandre des deux côtés :

- actionner les deux distributeurs double eff et sur le

tracteur

ᇗ

Pour épandre sur un côté (gauche ou droite) :

- actionner un des distributeurs double eff et

(gauche ou droite)

M

ONTAGE

AVEC

1

DISTRIBUTEUR

DOUBLE

EFFET

5

L’ouverture des trappes se fait par un distributeur hydrau-
lique double eff et. Les 2 robinets montés à l’extérieur de la
cabine permettent de commander indépendamment une
trappe par rapport à l’autre .

Un clapet piloté évite l’ouverture intempestive des trappes
au transport .

Utilisation

ᇗ

Pour épandre avec les 2 côtés

- Actionner le distributeur double eff et du tracteur

ᇗ

Pour épandre sur le côté droit

- Fermer les trappes
- Fermer le levier rouge
- Actionner le distributeur hydraulique du tracteur

ᇗ

Pour épandre sur le côté gauche Fermer les trappes

- Fermer le levier bleu
- Actionner le distributeur hydraulique du tracteur

G

G

29

29

1

Mise en route / Start-up / Inbetriebsetzung

Advertising