Save these instructions, Veuillez conserver ces instructions – Dirt Devil PD20020 User Manual

Page 3

Advertising
background image

3

3

center for inspection. Call 1-800-321-1134 or visit our website at www.dirtdevil.com

to locate the nearest service center.

Do not add rust remover, aromatic, alcoholic or detergent products, cleaning solutions,

scented perfumes, oils or any other chemicals to the water used in this appliance as
this may damage the unit or make it unsafe for use. While the product is designed for

tap water, to increase the effectiveness of the steam, and to avoid build up of miner-

als, you may use distilled water to fill the product.

Do not use the product in an enclosed space filled with vapor given off by oil-base

paint, paint thinner, some moth proofing substances, flammable dust, or other explo-

sive or toxic vapors.

When in use, never turn the product over or use while on its side.

Before cleaning the product, unplug the power cord from the electrical outlet and

clean with a dry or damp cloth. Do not pour water or use alcohol, benzene or paint

thinner on the unit.

Extreme caution should be exercised when using this appliance to clean stairs.

Keep the work area well lit.

Do not completely remove safety cap when tank is hot.

Fill tank only when cool.

Do not turn on until tank if filled with water.

Safety cap must always be tightened before use.

While in use do not incline product more than 45 degrees.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

GROUNDING INSTRUCTIONS:

This appliance must be grounded. If it should

malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electrical cur-

rent to reduce the risk of electric shock. This appliance is equipped with a cord having an

equipment-grounding conductor (C) and grounding plug (A). The plug must be plugged into

an appropriate outlet (B) that is properly installed and grounded in accordance with all local

codes and ordinances.

INSTRUCTIONS DE

MISE À

LA TERRE

:

Cet

appareil doit

être mis

à la

terre.

En cas

de mauvais

fonctionnement ou

de panne,

la mise

à la

terre offre

un trajet

de moindre

résistance au

courant électrique,

ce qui

réduit les

risques de

choc électrique.

Cet appareil

est équipé

d’un cordon

d’alimentation muni

d’un conducteur

(C) et

d’une fiche

de mise

à la

terre (A).

La fiche

doit être

branchée dans

une prise

appropriée (B),

installée correctement

et

mise à

la terre

selon les

codes et

les règlements

locaux.

WARNING:

Improper connection of the

equipment-grounding conductor can result in

a risk of electric shock. Check with a qualified

electrician or service person if you are in doubt

as to whether the outlet is properly grounded.

Do not modify the plug provided with the appli-

ance--if it will not fit the outlet, have a proper

outlet installed by a qualified electrician.
This appliance is for use on a nominal 120-

volt circuit and has a grounding attachment

plug that looks like the plug illustrated in the

sketch above. Make sure that the appliance is

connected to an outlet having the same con-

figuration as the plug.

No adapter should be

used with this appliance.

AVERTISS

EMENT

:

Une

connexi

on

inc

orre

cte

d

u c

ond

uct

eur

d

e m

ise

à

la

te

rre

peu

t e

nge

ndr

er d

es

ris

que

s d

e c

hoc

él

ect

riq

ue.

Consulter un

électricien qualifié

ou un

tech-

nicien spécialisé

en cas

d’incertitude concer

-

nan

t la

m

ise

à

la

ter

re

cor

rec

te

de

la

pris

e. N

e

jamais modifier

la fiche

fournie avec

l’appareil.

Si elle

n’est pas

compatible avec

la prise

murale, demander

à un

électricien qualifié

d’in

sta

lle

r u

ne

pris

e a

ppr

opr

iée

. C

et

app

are

il

doi

t ê

tre

ut

ilis

é s

ur u

n c

irc

uit

à te

nsi

on

nom

ina

le

de 120

volts et

il est

équipé d’une

fiche de

mise

à la

te

rre

re

sse

mbl

ant

à

cel

le

de

l’il

lus

tra

tio

n c

i

dessus. S’assurer

que l’appareil

est branché

dans une

prise dont

la configuration

est iden

-

tique à

celle de

la fiche.

Cet

ap

par

eil

ne

peu

t

être utilisé

avec un

adaptateur.

GROUNDED

OUTLET

GROUNDED

PIN

GROUNDED

OUTLET BOX

Prise mise

à

la terre

Broche de

mise

à la

terre

Boîte électrique

mise à

la terre

VEUILLEZ CONSERVER

CES

INSTRUCTIONS

esquinas

o los

ángulos. Mantener

el cable

lejos de

las fuentes

de calor.

No

utilizar el

trapeador de

vapor sobre

cuero, muebles

o pisos

encerados, tejidos

sinté-

ticos, terciopelo

u otros

materiales sensibles

al calor.

No

llene el

tanque de

agua desde

el grifo;

use sólo

el depósito

de llenado

suministrado

por el

fabricante.

No

use este

aparato con

un cordón

o enchufe

dañado. Si

el aparato

no está

funcionan-

do adecuadamente,

se dejó

caer, se

dañó, se

dejó a

la intemperie

o se

dejó caer

dentro

del agua,

llévelo a

un centro

de servicio

para su

inspección. Llame

al 1

800 321-1134

o visite

nuestro sitio

web en

www.dirtdevil.com para

encontrar el

centro de

servicio

más cercano.

No

agregar al

agua productos

desincrustantes, aromatizantes,

alcoholizados o

detergen-

tes, soluciones

limpiadoras, esencias

perfumadas, aceites

u otros

productos químicos.

Esto podría

deteriorar el

aparato o

hacerlo peligroso

durante su

utilización. Aunque

este

trapeador de

vapor haya

sido concebido

para el

agua del

grifo, se

puede utilizar

tam-

bién con

agua destilada

para mejorar

su eficacia

y evitar

los depósitos

minerales.

No

utilizar el

trapeador de

vapor en

un lugar

cerrado, del

que emanen

vapores de

pin-

tura de

aceite, solventes

para pintura,

substancias antipolilla,

polvo inflamable

u otros

vapores explosivos

o tóxicos.

Durante

su utilización,

no dar

la vuelta

al aparato

o utilizarlo

cuando esté

de lado.

Retirar

cuidadosamente la

almohadilla de

microfibras después

de haber

utilizado el

tra-

peador de

vapor.

Antes

de limpiar

el trapeador

de vapor,

desenchufar el

cable de

la toma

eléctrica y

limpiarlo con

un paño

seco o

húmedo. No

echar agua

o utilizar

alcohol, benceno

u otro

solvente para

pintura sobre

el aparato.

Ser

siempre prudente

al utilizar

el aparato

para limpiar

escaleras.

Utilizar

en una

habitación bien

iluminada.

Pendant

l’utilisation, ne

pas incliner

l’appareil à

plus de

45 degrés.

Advertising