Troubleshooting guide guide de dépannage, Storage rangement – Dirt Devil PD20020 User Manual

Page 9

Advertising
background image

9

9

TROUBLESHOOTING GUIDE

GUIDE DE

DÉPANNAGE

ANY OTHER SERVICING SHOULD BE DONE BY AN AUTHORIZED SERVICE

REPRESENTATIVE

CUSTOMER SERVICE (1-800-321-1134)

In the event that further assistance is required, see your Yellow Pages for an authorized Royal

®

Dealer. Costs of any

transportation to and from any place of repair are to be paid by the owner. The service parts used in this unit are

easily replaced and readily available from an authorized Royal

®

Dealer or retailer. Always identify your cleaner by

the model number and manufacturing code when requesting information or ordering replacement parts. (The model

number appears on the bottom of the cleaner.)

STORAGE

RANGEMENT

PROBLEM

POSSIBLE REASON

POSSIBLE SOLUTION

Water is coming

out of steam gun or

one of it’s built-in

accessories.

1. Green steam indicator light at point (C)

not lit up.

1. Wait until the green steam indicator pilot light comes

on.

2. The conducts are cold and the steam

is condensing before being released.

2. Keep steam release button (N) pressed down and

wait a few moments until the conducts reach work-

ing temperature.

3. Appliance is in inclined position.

3. Press the general on/off switch (the red pilot light (B)

will not light up). Wait until the green steam indica-

tor light comes on.

The appliance is

plugged in but the

steam is not coming

out when the steam

release button (N) is

pressed.

1. General on/off switch (red pilot light

not lit)

1. Press the general on/off switch (the red pilot light

(B) will not light up). Wait until the green steam
indicator pilot light comes on.

2. Water tank is empty.

2. Fill up the boiler (see Filling up the boiler during

use)

Leak from the

water tank’s safety

stopper (F).

1. Safety stopper not screwed in properly. 1. Leave the water tank to cool and screw the safety

stopper (F) in properly.

2. Actuation of the safety valve.

2. Call: 1-800-321-1134

Difficulty

unscrewing the

water tank’s

stopper (F). When

the general on/

off switch (B) is

pressed, noise can

be heard coming

from inside the

steamer.

1. There is steam inside the water

tank.

1. Press the steam release button (N) to release all

the steam.

2. Leftover steam has remained inside

after use.

2. Press the steam release button (N) to release all

the steam.

3. The appliance is cold (noise is due to

the dilation of the boiler).

3. This phenomenon is normal and disappears in a

few minutes.

PROBLÉME

CAUSES POSSIBLES

SOLUTIONS POSSIBLES

De l’eau

sort du

pistolet à

vapeur

ou de

l’un des

accessoires qui

y

sont fixés.

1. L

e v

oya

nt v

ert

ind

iqu

ant

qu

e la

va

peu

r

est prête

à être

émise n’est

pas

allumé (C).

1. Attendre

l’allumage du

voyant vert

indiquant que

la

vapeur est

prête à

être émise.

2. L

es

con

dui

ts

son

t fr

oid

s e

t la

va

peu

r s

e

condense avant

d’être expulsée.

2. Continuer

à appuyer

sur la

gâchette de

dégagement

de vapeur

(N) et

attendre quelques

instants jusqu’à

ce que

les conduits

atteignent la

température de

fon

ctio

nne

men

t.

3. L’appareil

est en

position inclinée.

3. Appuyer

sur l’interrupteur

marche/arrêt principal

(le voyant

rouge (B)

ne s’allumera

pas). Attendre

jusqu’à ce

que le

voyant vert

s’allume.

L’appareil est

branché, mais

la

vapeur ne

sort pas

lorsqu’on appuie

sur la

gâchette de

dégagement de

vapeur (N).

1. Interrupteur

marche/arrêt principal

(voyant rouge

non allumé).

1. Appuyer

sur l’interrupteur

marche/arrêt principal

(le voyant

rouge (B)

ne s’allumera

pas). Attendre

l’allumage du

voyant vert

indiquant que

la vapeur

est prête

à être

émise.

2. Le

réservoir d’eau

est vide

.

2. Remplir

la chaudière

(voir la

section Remplissage

de la

chaudière pendant

l’utilisation de

l’appareil). Le

capuchon de

sécurité (F)

du réser-

voir d’eau

fuit.

Le capuchon

de

sécurité (F)

du

réservoir d’eau

fuit).

1. Le

ca

puc

hon

de

cur

ité

n’

est

pa

s

vissé correctement

.

1. Laisser

refroidir le

réservoir et

visser correcte-

ment le

capuchon de

sécurité (F).

2. La

valve de

sécurité s’est

déclenchée.

2. Composez

le 1

800 321

-1134.

Il est

difficile de

dévisser le

capuchon

de sécurité

(F) du

réservoir. Après

avoir appuyé

sur

l’interrupteur marche/

arrêt principal

(B),

on peut

entendre

un bruit

provenant

de l’intérieur

de

l’appareil.

1. De

la vapeur

se trouve

à l’intérieur

du réservoir.

1. Appuyer

sur la

gâchette de

dégagement de

vapeur (N)

pour expulser

toute la

vapeur.

2. De

la vapeur

résiduelle est

restée

à l’intérieur

après l’utilisation

de

l’appareil.

2. Appuyer

sur la

gâchette de

dégagement de

vapeur (N)

pour expulser

toute la

vapeur.

3. L’appareil

est froid

(le bruit

est causé

par la

dilatation de

la chaudière).

3. Ce

phénomène est

normal et

disparaîtra après

quelques minutes.

Place the built-in accessories in the corresponding compartment (see Access to Built-in Accessories). The rest of
the accessories can be kept beside the appliance. The steamer has two storage/parking positions: horizontal and
vertical (Fig.17)(Page 8).

Placer les

accessoires intégrés

dans le

compartiment adéquat

(voir la

section Accès

aux accessoires

intégrés).

Les accessoires

restants peuvent

être rangés

à côté

de l’appareil.

Le nettoyeur

vapeur possède

deux positions

de

rangement (à

la verticale/à

l’horizontale) (Fig.

17) (page

8).

TOUT AUTRE

ENTRETIEN DOIT

ÊTRE EFFECTUÉ

PAR UN

REPRÉSENTANT AUTORISÉ

SERVICE CLIENTÈLE

(1-800-321-1134)

Pou

r o

bte

nir

de

l’a

ide

su

ppl

ém

ent

aire

, c

ons

ulte

z le

s P

age

s ja

une

s a

fin

de

co

nna

ître

le

s d

épo

sita

ire

s R

oya

au

tor

isé

s.

Les

fr

ais

de

tra

nsp

ort

alle

r-r

eto

ur

de

l’e

ndr

oit

son

t e

ffe

ctu

ées

le

s r

épa

rat

ion

s s

ont

à

la

cha

rge

du

pr

opr

iét

aire

de

l’appareil. Les

pièces détachées

utilisées dans

cet appareil

peuvent facilement

être remplacées

et sont

disponibles

aup

rès

de

s d

épo

sita

ire

s o

u re

ven

deu

rs

Roy

al®

au

tor

isé

s.

Ide

ntif

iez

to

ujo

urs

l’a

ppa

rei

l p

ar l

e n

um

éro

du

m

odè

le

et l

e

cod

e d

e fa

bric

atio

n lo

rsq

ue

vou

s d

em

and

ez

des

in

for

mat

ion

s o

u q

ue

vou

s c

om

man

dez

de

s p

ièc

es

de

rec

han

ge.

(

Le

numéro de

modèle figure

au bas

de l’appareil).

Advertising