Integra LifeSciences Orthopedic Hand, Aluminum User Manual

Aluminum orthopedic hand, Instructions for use

Advertising
background image

PM-962 Aluminum Orthopedic Hand, Large, Contains 1

PM-963 Aluminum Orthopedic Hand, Extra Large, Contains 1

Made in USA
STERILIZE BEFORE USE

DISCARD AND REPLACE DEVICE IF COATING IS CRACKED

STERILIZATION INSTRUCTIONS

Device must be cleaned in accordance with standard institutional

protocol prior to sterilization.
Cycle Type: Pre-Vac Steam Sterilization Full Cycle Instructions

Double wrapped in standard central supply wrap

Sterilization Temperature: 132ºC

Sterilization Exposure Time: 4.0 Minutes

Cycle Type: Gravity Steam Sterilization Full Cycle Instructions

Double wrapped in standard central supply wrap

Sterilization Temperature: 121ºC

Sterilization Exposure Time: 30 Minutes

INSTRUCTIONS

Place patient’s hand on top of the Aluminum Hand.
Bend wrist tabs over patient’s wrist and bend finger tips over patient’s

fingers as needed. The patient’s hand should be flat and immobilized.
After procedure, straighten Aluminum Hand fingers and wrist tabs.
Aluminum Hand must be cleaned in accordance with standard

institutional protocol prior to sterilization.
Sterilize according to “Sterilization Instructions” provided.
Handle and dispose of in accordance with accepted medical practice

and applicable laws and regulations.

SYMBOLS / SÍMBOLOS / SYMBOLES / SYMBOLE / SIMBOLI /

SYMBOLEN

ALUMINUM ORTHOPEDIC HAND

Instructions for Use

Caution / Precaución /Mise en garde / Achtung / Attenzione / Let op

Consult Instructions for Use / Consulte las Instrucciones de uso /

Consulter le mode d’emploi / Gebrauchsanweisung beachten / Consultare

le Istruzioni per l’uso / Raadpleeg gebruiksaanwijzing

Catalog Number / Número de catálogo / Numéro de catalogue /

Bestellnummer / Numero di catalogo / Bestelnummer

Manufacturer / Fabricante / Fabricant / Hersteller / Produttore /

Fabrikant

Authorized Representative in the European Community /

Representante autorizado en la Comunidad Europea / Représentant

autorisé dans la Communauté Européenne / Autorisierte Vertretung in

der Europäischen Union / Rappresentante autorizzato per la Comunità

Europea / Geautoriseerd vertegenwoordiger in de Europese Gemeenschap

Latex- free / No contiene látex / Sans latex / latexfrei / Privo di lattice /

Latexvrij

Product complies with requirements of directive 93/42/EEC for

medical devices / El producto cumple con los requisitos de la directiva

93/42/EEC para dispositivos médicos / Produit conforme aux exigences

de la directive 93/42/CEE relative aux dispositifs médicaux / Das Produkt

erfüllt die Anforderungen der Richtlinie 93/42/EWG für medizinische

Geräte / Il prodotto è conforme ai requisiti della direttiva 93/42/CEE per i

dispositivi medici / Product voldoet aan vereisten van richtlijn 93/42/EEC

voor medische hulpmiddelen

Integra York PA, Inc.

589 Davies Drive

York, PA 17402 USA

toll free phone: 866-854-8300

phone: 717-840-9335

fax: 717-840-9347

www.miltex.com

Integra LifeSciences Services (France) SAS Immeuble Sequoia 2

97 allée Alexandre Borodine

Parc Technologique de la Porte des Alpes

69800 Saint Priest–France

Telephone: 33 (0) 4 37 47 59 10

Fax: 33 (0) 4 37 47 59 29

EC REP

EC REP

SURG-ALHAND-IFU

Rev. B 06/13

Miltex is a registered trademark and Miltex Redefining Excellence is a trademark of Miltex, Inc., a subsidiary of Integra

LifeSciences Corporation. The Integra wave logo is a trademark of Integra Life Sciences Corporation.

Copyright © 2008 Integra LifeSciences Corporation

MANO ORTOPÉDICA DE ALUMINIO

Instrucciones de uso/Spanish

PM-962, Mano ortopédica de aluminio, grande, contiene 1 unidad
PM-963, Mano ortopédica de aluminio, extra grande, contiene 1 unidad
Fabricado en EE.UU.

ESTERILIZAR ANTES DE USAR

DESECHAR Y REEMPLAZAR EL DISPOSITIVO SI LA
SUPERFICIE ESTÁ AGRIETADA

INSTRUCCIONES DE ESTERILIZACIÓN

El dispositivo se debe limpiar siguiendo el protocolo de la institución
estándar antes de la esterilización.

Tipo de ciclo: Instrucciones para ciclo completo de esterilización por
vapor con sistema de prevacío

Envolver doblemente en una envoltura tipo sobre
Temperatura de esterilización: 132ºC
Tiempo de exposición de esterilización: 4,0 minutos

Tipo de ciclo: Instrucciones de ciclo completo de esterilización de vapor
por gravedad

Envolver doblemente en una envoltura tipo sobre
Temperatura de esterilización: 121ºC
Tiempo de exposición de esterilización: 30 minutos

INSTRUCCIONES

Coloque la mano del paciente encima de la mano de aluminio.
Pliegue las patillas de la muñeca sobre la muñeca del paciente y

flexione las puntas de los dedos sobre los del paciente en la medida

necesaria. La mano del paciente debe estar plana e inmovilizada.
Después del procedimiento, enderece los dedos de la mano de aluminio

y las patillas de la muñeca.
La mano de aluminio se debe limpiar siguiendo el protocolo de la

institución estándar antes de la esterilización.
Siga las "Instrucciones de esterilización" proporcionadas cuando

realice la esterilización.
Manipúlela y deséchela siguiendo la práctica médica aceptada, así como

las leyes y los reglamentos que sean de aplicación.

Advertising