Integra LifeSciences Prophy Angles, Sealed Head  User Manual

Integra, Miltex, Deluxe autoclavable sealed head prophy angles

Advertising
background image

• Fully autoclavable.
• Both screw type and snap type can be oiled without
disassembling the head.
• The sealing ring is made of a high quality fluorocarbon
rubber and is located inside the head cap. The ring
prevents prophy paste from entering the head during use.
• The gears and the sha are made of hardened stainless steel.
• Phosphor bronze cup and head bearings.

Cleaning/Sterilization Instructions

Integra and the Integra logo are trademarks of, and Miltex is a registered
trademark of, Integra LifeSciences Corporation or its subsidiaries.
© 2011 Integra LifeSciences Corporation. All rights reserved.

DENT75247526DFU Rev. C 06/13

Caution: Federal (USA) law restricts this device to

sale by or on the order of a dentist or physician.

LOT

Manufacturer
Authorized Representative in the

European Union
Catalog number

Lot number

Caution: See warning or precautions

Consult instructions for use and website address

Complies with requirements of

EU Directive 93/42/EEC

0297

EC REP

Symbols

Lubrication Instructions

Precautions

Description

1. Thoroughly clean the outside of the angle with a disinfectant
moistened gauze sponge.
2. Autoclave angle per manufacturer’s instructions. The
contra angles have been tested with no adverse effects
at 250° F (121° C) with a 30 minute exposure time.

• The contra angle must be lubricated before
every autoclaving procedure.
• Damage due to lack of lubrication is misuse
and is not covered by the warranty.
• Maximum autoclave temperature is 270°F.
• Do not use dry heat or cold sterilization.

1. Remove cup or brush.

2. Thoroughly clean the outside of the angle with

a disinfectant moistened gauze sponge.

3. Insert three drops of oil into the hole:

Screw Type - The hole where the cup or brush is screwed in.

Snap Type - The hole in the middle of the knob onto

which the cup is a ached.

4. Wipe off excess oil a er oiling.

5. Sterilize by autoclaving before pu ing back into service.

Deluxe Autoclavable

Sealed Head Prophy Angles

Directions for Use

75-24 Screw Type

75-26 Snap On

Integra

Miltex

®

0297

Instructions de ne oyage/stérilisation

Integra and the Integra logo are trademarks of, and Miltex is a registered
trademark of, Integra LifeSciences Corporation or its subsidiaries.
© 2011 Integra LifeSciences Corporation. All rights reserved.

DENT75247526DFU Rev. C 06/13

A ention : Aux États-Unis, la loi fédérale réserve la vente

de ce dispositif aux médecins ou sur prescription médicale.

LOT

Fabricant
Représentant agréé en Europe

Référence

Numéro de lot

A ention : Consulter les avertissements ou les précautions

Consulter le mode d'emploi et visiter le site Internet

Conforme aux exigences de

la directive 93/42/CEE

0297

EC REP

Symboles

Instructions de lubrification

Précautions

Description

1. Retirer la coupelle ou la brosse.

2. Ne oyer soigneusement l'extérieur de l'angle avec

une compresse de gaze imbibée de désinfectant.

3. Insérer trois gou es d'huile dans le trou :

Type de vis - le trou où la coupelle ou la brosse est vissée.

Type de fixation - le trou au milieu du bouton sur lequel

est fixée la coupelle.

4. Essuyer l'excès d'huile après avoir huilé.

5. Stériliser par autoclave avant de reme re en service.

Autoclavable de luxe
Contre-angles à prophylaxie à tête scellée

Mode d’emploi

75-24 Type de vis

75-26 Fixation immédiate

Integra

Miltex

®

0297

• Entièrement autoclavable.
• Le type de vis et le type de fixation peuvent être huilés sans

démonter la tête.

• Le joint d'étanchéité est fabriqué en caoutchouc

fluorocarboné de haute qualité et est situé à l'intérieur du
capuchon de la tête. Ce joint empêche la pâte
prophylactique de pénétrer dans la tête pendant l'utilisation.

• Les engrenages et la tige sont en acier inoxydable durci.
• Cupule et appuie-têtes en bronze phosphoreux.

• Le contre-angle doit être lubrifié avant toute procédure

d'autoclave.

• Tout dommage dû au manque de lubrification est

une mauvaise utilisation non couverte par la garantie.

• La température maximale d'autoclave est de 132 °C (270 °F).
• Ne pas utiliser de chaleur sèche ni de stérilisation à froid.

1. Ne oyer soigneusement l'extérieur de l'angle avec

une compresse de gaze imbibée de désinfectant.

2. Stériliser l'angle par autoclave en respectant les instructions du

fabricant. Les contre-angles n'ont pas subi d'effets secondaires lors
des tests à 121 °C (250 °F) avec un temps d'exposition de 30 minutes.

Engrenage de

transmission en

acier inoxydable

Tige de transmission

en acier inoxydable

Engrenage de tête en

acier inoxydable

Join d'étanchéité en

caoutchouc synthétique

fluorocarboné

Trajet

interne

de l'huile

Trou d'huile

externe

Instrucciones de limpieza/esterilización

Integra and the Integra logo are trademarks of, and Miltex is a registered
trademark of, Integra LifeSciences Corporation or its subsidiaries.
© 2011 Integra LifeSciences Corporation. All rights reserved.

DENT75247526DFU Rev. C 06/13

Precaución: Las Leyes Federales de EE. UU. restringen la

venta de este dispositivo por prescripción de un dentista

o médico.

LOT

Fabricante
Representante autorizado en la Unión Europea

Número de catálogo

Número de lote

Precaución: Véase advertencia o precauciones

Consulte las instrucciones de uso y la dirección del sitio web

Cumple los requisitos de la directiva

de la UE 93/42/EEC

0297

EC REP

Símbolos

Instrucciones de lubricación

Precauciones

Descripción

1. Quitar la copa o el cepillo.

2. Limpie completamente la parte exterior del ángulo con una

esponja de gasa mojada en desinfectante.

3. Introduzca tres gotas de aceite en el orificio:

Tipo a rosca - El orificio en el que se atornilla la copa o el cepillo.

Tipo a presión - El orificio en el medio de la perilla sobre el cual se

acopla la copa.

4. Limpie el exceso de aceite después de aceitar.

5. Esterilice con autoclave antes de volver a ponerlo en servicio.

De lujo, aptos para autoclave
Ángulos profilácticos de cabezal sellado

Instrucciones de uso

75-24 A rosca

75-26 A presión

Integra

Miltex

®

0297

• Completamente apto para autoclave.
• Ambos tipos, a rosca y a presión, pueden aceitarse sin

desarmar el cabezal.

• El anillo de sellado está hecho de caucho de fluorocarbono de alta

calidad y está ubicado dentro de la tapa del cabezal. El anillo evita
que entre pasta profiláctica en el cabezal durante el uso.

• Los engranajes y el eje están hechos de acero inoxidable

endurecido.

• Cojinetes del cabezal y cono de bronce fosforado.

• El contra ángulo debe lubricarse antes de cada procedimiento

de esterilización en autoclave.

• Los daños debidos a la falta de lubricación, la cual está considerada

como una mala utilización, no están cubiertos por la garantía.

• La temperatura máxima para autoclave es de 132 ºC (270 ºF).
• No usar calor seco ni esterilización en frío.

1. Limpie completamente la parte exterior del ángulo con una esponja de gasa

mojada en desinfectante.

2. Esterilizar el ángulo en autoclave siguiendo las instrucciones del fabricante.

Los contra ángulos se han probado con un tiempo de exposición de 30
minutos a 121 ºC (250 ºF) y no se han encontrado efectos adversos.

Engranaje de la

transmisión de

acero inoxidable

Eje de la transmisión

de acero inoxidable

Engranaje de acero

inoxidable del cabezal

Anillo de sellado de

caucho de fluorocar-

bono

Canal de

aceite

interno

Orificio de

aceite externo

Integra LifeSciences Services (France) SAS Immeuble Sequoia 2

97 allée Alexandre Borodine

Parc Technologique de la Porte des Alpes

69800 Saint Priest–France

Telephone: 33 (0) 4 37 47 59 10

Fax: 33 (0) 4 37 47 59 29

EC REP

Integra York PA, Inc.

589 Davies Drive, York, PA 17402 USA

866-854-8300 USA 717-840-2763 outside USA 717-840-9347 fax
integralife.com/integra-miltex

Integra LifeSciences Services (France) SAS Immeuble Sequoia 2

97 allée Alexandre Borodine

Parc Technologique de la Porte des Alpes

69800 Saint Priest–France

Telephone: 33 (0) 4 37 47 59 10

Fax: 33 (0) 4 37 47 59 29

EC REP

Integra York PA, Inc.

589 Davies Drive, York, PA 17402 USA

866-854-8300 USA 717-840-2763 outside USA 717-840-9347 fax
integralife.com/integra-miltex

Integra LifeSciences Services (France) SAS Immeuble Sequoia 2

97 allée Alexandre Borodine

Parc Technologique de la Porte des Alpes

69800 Saint Priest–France

Telephone: 33 (0) 4 37 47 59 10

Fax: 33 (0) 4 37 47 59 29

EC REP

Integra York PA, Inc.

589 Davies Drive, York, PA 17402 USA

866-854-8300 USA 717-840-2763 outside USA 717-840-9347 fax
integralife.com/integra-miltex

Advertising