Canon 80 Tele User Manual

Page 65

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

■ If the red-eye reduction function is operating, the lamp

stops blinking and lights continuously for the last 2

seconds before the picture is taken.

• Do not stand in front of the camera when pressing the

shutter button This may cause improper focus

i

• Si la fonction atténuateur d'yeux rouges fonctionne, le

témoin de retardateur s’arrête de clignoter et s’allume en

continu pendant les 2 dernières secondes avant le

déclenchement

» En mode retardateur, pour que la mise au point soit correcte,

ne restez pas devant l’objectif lorsque vous appuyez sur le

déclencheur.

• Si funciona la función de reducción de "ojos rojos", la

luz para de parpadear y se ilumina en forma estable

durante los 2 últimos segundos antes de tomar la foto.

* No se pare delante de la cámara al oprimir el

disparador. Esto podría causar un enfoque inadecuado

0

65

Advertising