Canon 80 Tele User Manual
Page 65
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
■ If the red-eye reduction function is operating, the lamp
stops blinking and lights continuously for the last 2
seconds before the picture is taken.
• Do not stand in front of the camera when pressing the
shutter button This may cause improper focus
i
• Si la fonction atténuateur d'yeux rouges fonctionne, le
témoin de retardateur s’arrête de clignoter et s’allume en
continu pendant les 2 dernières secondes avant le
déclenchement
» En mode retardateur, pour que la mise au point soit correcte,
ne restez pas devant l’objectif lorsque vous appuyez sur le
déclencheur.
• Si funciona la función de reducción de "ojos rojos", la
luz para de parpadear y se ilumina en forma estable
durante los 2 últimos segundos antes de tomar la foto.
* No se pare delante de la cámara al oprimir el
disparador. Esto podría causar un enfoque inadecuado
0
65